“寒乌啄草根”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒乌啄草根”全诗
野鼠穿山叶,寒乌啄草根。
短篱藩隙地,别径入孤村。
幽趣供岑寂,淹留不复论。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张耒)
北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。
《冬日杂兴六首》张耒 翻译、赏析和诗意
《冬日杂兴六首》是宋代张耒创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
小园晴自扫,曝日坐前轩。
野鼠穿山叶,寒乌啄草根。
短篱藩隙地,别径入孤村。
幽趣供岑寂,淹留不复论。
诗意:
这首诗描绘了冬日的景象和一些生活细节。诗人在一个小园子里,天晴自己扫地,晒太阳坐在前轩上。野鼠穿过积雪,寒乌啄食草根。短篱和篱笆之间的空隙成了野生动物进入孤村的通道。这个孤村在寂静中提供了一种幽趣,使人沉浸其中,难以离去。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了冬日的景象,展示了自然界的一些细微变化。诗人通过描述小园子的景象,展示了一个宁静而自然的场景,给人一种宁静和舒适的感觉。诗中的野鼠和寒乌是冬季的常见动物,它们的出现增添了一丝生机和活力。短篱和篱笆之间的空隙象征着通往未知世界的门户,给人一种神秘感。孤村的存在使整个景象更加幽静,给人一种迷人的感觉。整首诗以简洁的语言表达了作者对冬日景象的感受,展示了自然界的美妙和人与自然的和谐。
“寒乌啄草根”全诗拼音读音对照参考
dōng rì zá xìng liù shǒu
冬日杂兴六首
xiǎo yuán qíng zì sǎo, pù rì zuò qián xuān.
小园晴自扫,曝日坐前轩。
yě shǔ chuān shān yè, hán wū zhuó cǎo gēn.
野鼠穿山叶,寒乌啄草根。
duǎn lí fān xì dì, bié jìng rù gū cūn.
短篱藩隙地,别径入孤村。
yōu qù gōng cén jì, yān liú bù fù lùn.
幽趣供岑寂,淹留不复论。
“寒乌啄草根”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。