“沫竢穷鳃煦”的意思及全诗出处和翻译赏析

沫竢穷鳃煦”出自宋代宋祁的《偶作二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mò sì qióng sāi xù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“沫竢穷鳃煦”全诗

《偶作二首》
去国日云久,寥寥双鬓衰。
长安举头近,漳浦窜身危。
沫竢穷鳃煦,春非坠叶知。
一廛先畝在,扶耒有归期。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《偶作二首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《偶作二首》是宋代诗人宋祁的作品。这首诗描绘了作者离开故乡已有很长时间,双鬓已经斑白,心情凄凉的情景。他离开故乡后来到了长安,但他仍然感到孤独和危险。他思念着家乡的美景,比如河水的清澈和春天的繁花,但他也知道这些美景与他无关。尽管如此,他仍然希望能够回到家乡,继续耕种他的土地。

这首诗通过描绘作者的离乡之苦和对家乡的思念,表达了对故乡的深情和对归乡的渴望。诗中的意象和语言简练而富有感情,给人一种凄凉和孤独的感觉。作者通过对自然景物的描绘,表达了对家乡的眷恋和对归乡的期待,同时也反映了他内心的孤独和无助。

诗词的中文译文如下:
去国日云久,寥寥双鬓衰。
长安举头近,漳浦窜身危。
沫竢穷鳃煦,春非坠叶知。
一廛先畝在,扶耒有归期。

诗意和赏析:
这首诗以简洁而凄凉的语言,表达了作者离乡的苦楚和对家乡的思念。诗中的意象和描写手法都很独特,给人一种深深的感动。

首先,诗人通过描述自己离开故乡已有很长时间,双鬓已经斑白,表达了他离乡的艰辛和岁月的流逝。他的离乡之旅并没有给他带来幸福和安宁,而是让他感到孤独和危险。长安是当时的都城,离他的故乡很近,但他仍然感到孤独和危险,这反映了他内心的孤独和无助。

其次,诗人通过对家乡美景的描绘,表达了对家乡的眷恋和对归乡的期待。他描述了家乡河水的清澈和春天的繁花,但他也明白这些美景与他无关,他已经离开了家乡很久。尽管如此,他仍然希望能够回到家乡,继续耕种他的土地。这种对家乡的眷恋和对归乡的渴望,使诗中透露出一种深深的思乡之情。

总的来说,这首诗通过对离乡之苦和对家乡的思念的描绘,表达了作者对故乡的深情和对归乡的渴望。诗中的意象和语言简练而富有感情,给人一种凄凉和孤独的感觉。这首诗展示了宋代诗人宋祁独特的写作风格和对家乡的深情厚意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沫竢穷鳃煦”全诗拼音读音对照参考

ǒu zuò èr shǒu
偶作二首

qù guó rì yún jiǔ, liáo liáo shuāng bìn shuāi.
去国日云久,寥寥双鬓衰。
cháng ān jǔ tóu jìn, zhāng pǔ cuàn shēn wēi.
长安举头近,漳浦窜身危。
mò sì qióng sāi xù, chūn fēi zhuì yè zhī.
沫竢穷鳃煦,春非坠叶知。
yī chán xiān mǔ zài, fú lěi yǒu guī qī.
一廛先畝在,扶耒有归期。

“沫竢穷鳃煦”平仄韵脚

拼音:mò sì qióng sāi xù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沫竢穷鳃煦”的相关诗句

“沫竢穷鳃煦”的关联诗句

网友评论


* “沫竢穷鳃煦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沫竢穷鳃煦”出自宋祁的 (偶作二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。