“偃蹇倦宦游”的意思及全诗出处和翻译赏析

偃蹇倦宦游”出自宋代宋祁的《赠雷简夫》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǎn jiǎn juàn huàn yóu,诗句平仄:仄仄仄仄平。

“偃蹇倦宦游”全诗

《赠雷简夫》
豪英出名胄,偃蹇倦宦游
大言满千牍,高气横九州。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《赠雷简夫》宋祁 翻译、赏析和诗意

《赠雷简夫》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
豪英出名胄,
偃蹇倦宦游。
大言满千牍,
高气横九州。

诗意:
这首诗词描绘了一个豪杰英雄的形象,他出身名门望族,但却厌倦了官场生活的琐碎和繁文缛节。他口若悬河,言辞豪放,信心满满,自信能够在文官九州中横行霸道。

赏析:
这首诗词通过对豪杰英雄形象的描绘,展现了宋代士人对于豪杰气概的向往和追求。诗中的雷简夫是一个出身名门的英雄人物,他不满于平庸的官场生活,渴望展现自己的才华和抱负。他的言辞豪放,自信满满,表达了他对自己能够在官场中取得成功的信心。

诗中的"豪英出名胄"一句,揭示了雷简夫出身名门望族的身份,他具备了豪杰的气质和才华。"偃蹇倦宦游"一句,表达了雷简夫对于官场生活的厌倦和疲惫,他渴望追求更高的目标和更广阔的舞台。

"大言满千牍"一句,形容雷简夫口若悬河,言辞豪放,自信满满,他有着丰富的才华和抱负,相信自己能够在官场中取得辉煌的成就。"高气横九州"一句,表达了雷简夫的自信和雄心壮志,他相信自己能够在文官九州中横行霸道,展现出自己的才华和抱负。

总体而言,这首诗词通过对雷简夫豪杰形象的描绘,表达了宋代士人对于豪杰气概的向往和追求,以及他们对于在官场中取得成功的渴望。这首诗词展现了作者对于英雄人物的赞美和对于豪杰精神的推崇,同时也反映了当时社会对于才华和抱负的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偃蹇倦宦游”全诗拼音读音对照参考

zèng léi jiǎn fū
赠雷简夫

háo yīng chū míng zhòu, yǎn jiǎn juàn huàn yóu.
豪英出名胄,偃蹇倦宦游。
dà yán mǎn qiān dú, gāo qì héng jiǔ zhōu.
大言满千牍,高气横九州。

“偃蹇倦宦游”平仄韵脚

拼音:yǎn jiǎn juàn huàn yóu
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偃蹇倦宦游”的相关诗句

“偃蹇倦宦游”的关联诗句

网友评论


* “偃蹇倦宦游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偃蹇倦宦游”出自宋祁的 (赠雷简夫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。