“沧浪濯罢垂缨懒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“沧浪濯罢垂缨懒”全诗
招隐新君无怨鹤,趋朝旧路记翔鸾。
沧浪濯罢垂缨懒,礧磈浇馀著酒宽。
行到昔人知足地,羡君容膝易为安。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《和晏太尉怀寄燕侍郎》宋祁 翻译、赏析和诗意
《和晏太尉怀寄燕侍郎》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
赐车高挂得长闲,
犹寄南宫事下官。
招隐新君无怨鹤,
趋朝旧路记翔鸾。
沧浪濯罢垂缨懒,
礧磈浇馀著酒宽。
行到昔人知足地,
羡君容膝易为安。
中文译文:
赐予车马高挂得长久,仍寄托南宫之事给下官。
招引隐居的新君,没有怨恨的仙鹤,
匆忙前往朝廷,记得过去的往事,如凤凰翱翔。
在沧海洗净疲惫,垂下缰绳懒散,
石礧和磈磊浇灌余香,留下宽松的酒意。
行至昔日知足的地方,羡慕君主的宁静。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对晏太尉(官职名)和燕侍郎(官职名)的思念之情。诗中通过描绘赐予车马、寄托南宫之事等细节,展现了作者对晏太尉的赞赏和敬仰。同时,诗中也表达了作者对新君的期望,希望他能够像仙鹤一样无怨无悔地担任职责。
诗中的“趋朝旧路记翔鸾”一句,通过比喻凤凰翱翔,表达了作者对过去的怀念和对昔日荣耀的追忆。
诗的后半部分,通过描述沧海洗净疲惫、垂下缰绳懒散等景象,表达了作者对安逸和宁静的向往。最后一句“羡君容膝易为安”,表达了作者对晏太尉的羡慕之情,认为他能够在宁静中获得满足和安宁。
整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对晏太尉和燕侍郎的思念和赞美,同时也展现了对安逸和宁静生活的向往。
“沧浪濯罢垂缨懒”全诗拼音读音对照参考
hé yàn tài wèi huái jì yàn shì láng
和晏太尉怀寄燕侍郎
cì chē gāo guà dé zhǎng xián, yóu jì nán gōng shì xià guān.
赐车高挂得长闲,犹寄南宫事下官。
zhāo yǐn xīn jūn wú yuàn hè, qū cháo jiù lù jì xiáng luán.
招隐新君无怨鹤,趋朝旧路记翔鸾。
cāng láng zhuó bà chuí yīng lǎn, léi wěi jiāo yú zhe jiǔ kuān.
沧浪濯罢垂缨懒,礧磈浇馀著酒宽。
xíng dào xī rén zhī zú dì, xiàn jūn róng xī yì wèi ān.
行到昔人知足地,羡君容膝易为安。
“沧浪濯罢垂缨懒”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。