“九九清尘御路长”的意思及全诗出处和翻译赏析

九九清尘御路长”出自宋代宋祁的《和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ jiǔ qīng chén yù lù cháng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“九九清尘御路长”全诗

《和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪》
天京飞雪洒车装,九九清尘御路长
斜影不迷宣曲骑,薄花才点羽林枪。
观边丽色含鳷鹊,盖外轻阴亚凤凰。
谁识宪驺巡趠盛,赐袍冲霰入林光。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪》宋祁 翻译、赏析和诗意

《和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天空中飘洒着飞雪,覆盖了九九清净的御路。
斜阳的影子不会迷失在宣曲骑兵的队伍中,
淡淡的花朵点缀着羽林军的长枪。
观赏边境的美丽色彩,其中含有鳷鹊的飞翔,
宫殿外轻盈的阴影仿佛凤凰一般。
谁能理解宪驺的威严巡视,赐予袍服的光荣,
冲破雪花的洗礼,进入林中的光芒。

诗意:
这首诗词描绘了宋代时期,宋祁与晏殿宇一同乘舆宿殿,在巡视仗礼的过程中遇到了飘雪的景象。诗人通过描绘雪花洒在车装上,以及清净的御路,表达了皇室的庄严和尊贵。斜阳的影子不会迷失在队伍中,表现了宣曲骑兵的纪律和威武。而淡淡的花朵点缀着羽林军的长枪,展示了军队的威严和美感。诗人还通过描绘边境的美丽色彩,含有鳷鹊的飞翔,以及宫殿外轻盈的阴影,仿佛凤凰一般,表达了大自然的壮丽和神秘。最后,诗人赞美了宪驺的威严巡视,以及被赐予袍服的光荣,冲破雪花的洗礼,进入林中的光芒,表达了对宪驺的敬佩和赞美。

赏析:
这首诗词通过描绘雪景和巡视仗礼的场景,展示了宋代宫廷的庄严和壮丽。诗人运用形象生动的语言,将飞雪、清净的御路、斜阳的影子、花朵和军队等元素巧妙地融合在一起,形成了一幅美丽而庄重的画面。诗人通过对边境美景的描绘,以及对宪驺巡视的赞美,表达了对国家安宁和皇室威严的向往和赞美之情。整首诗词以雪景为背景,通过对景物的描绘,展示了作者对美的追求和对宫廷的赞美,同时也表达了对军队的敬佩和对宪驺的崇高评价。这首诗词既展示了宋代宫廷的庄严和壮丽,又表达了作者对国家和军队的赞美之情,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九九清尘御路长”全诗拼音读音对照参考

hé yàn xiàng gōng shèng yú sù diàn zhì zhāi rì xún zhàng yù xuě
和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪

tiān jīng fēi xuě sǎ chē zhuāng, jiǔ jiǔ qīng chén yù lù cháng.
天京飞雪洒车装,九九清尘御路长。
xié yǐng bù mí xuān qū qí, báo huā cái diǎn yǔ lín qiāng.
斜影不迷宣曲骑,薄花才点羽林枪。
guān biān lì sè hán zhī què, gài wài qīng yīn yà fèng huáng.
观边丽色含鳷鹊,盖外轻阴亚凤凰。
shuí shí xiàn zōu xún chuò shèng, cì páo chōng sǎn rù lín guāng.
谁识宪驺巡趠盛,赐袍冲霰入林光。

“九九清尘御路长”平仄韵脚

拼音:jiǔ jiǔ qīng chén yù lù cháng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九九清尘御路长”的相关诗句

“九九清尘御路长”的关联诗句

网友评论


* “九九清尘御路长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九九清尘御路长”出自宋祁的 (和晏相公乘舆宿殿致斋日巡仗遇雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。