“遗鼎遂无金”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遗鼎遂无金”全诗
语爱东家泪,论交季子心。
故坟犹有石,遗鼎遂无金。
谬政为邦久,千秋谢所钦。
更新时间:2024年分类:
作者简介(宋祁)
宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。
《郑子产庙》宋祁 翻译、赏析和诗意
《郑子产庙》是宋代文学家宋祁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不知东里叟,遗迹但堪寻。
语爱东家泪,论交季子心。
故坟犹有石,遗鼎遂无金。
谬政为邦久,千秋谢所钦。
诗意:
这首诗词描述了郑子产庙的景象,表达了对郑子产的敬仰和思念之情。郑子产是宋代的一位贤臣,他的庙宇虽然已经残破,但仍然值得寻找和敬仰。诗人通过描绘庙宇的景象,表达了对郑子产的赞美和对他的思念之情。诗中还提到了东家的泪水和季子的心意,展现了人们对郑子产的深情厚意。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了郑子产庙的景象,通过对庙宇的描写,展现了诗人对郑子产的敬仰和思念之情。诗中的“东里叟”指的是郑子产,他的庙宇虽然已经残破,但仍然值得寻找和敬仰。诗人用“遗迹但堪寻”来形容庙宇的状况,表达了对郑子产的敬仰之情。
诗中还提到了“东家泪”和“季子心”,这是对郑子产的深情厚意的表达。诗人通过这些细节,展现了人们对郑子产的感激和思念之情。
最后两句“谬政为邦久,千秋谢所钦”,表达了对郑子产为国家作出贡献的赞美。诗人认为郑子产的政绩是千秋所钦佩的,他的贡献将被后人铭记。
总的来说,这首诗词通过对郑子产庙的描写,表达了对郑子产的敬仰和思念之情,同时也赞美了他为国家所做出的贡献。
“遗鼎遂无金”全诗拼音读音对照参考
zhèng zǐ chǎn miào
郑子产庙
bù zhī dōng lǐ sǒu, yí jī dàn kān xún.
不知东里叟,遗迹但堪寻。
yǔ ài dōng jiā lèi, lùn jiāo jì zǐ xīn.
语爱东家泪,论交季子心。
gù fén yóu yǒu shí, yí dǐng suì wú jīn.
故坟犹有石,遗鼎遂无金。
miù zhèng wèi bāng jiǔ, qiān qiū xiè suǒ qīn.
谬政为邦久,千秋谢所钦。
“遗鼎遂无金”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。