“星星奈老何”的意思及全诗出处和翻译赏析

星星奈老何”出自宋代宋祁的《属疾五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīng xīng nài lǎo hé,诗句平仄:平平仄仄平。

“星星奈老何”全诗

《属疾五首》
自昔闻称疾,于今是养疴。
三盃留客案,五子倦朝珂。
落落堪忧苦,星星奈老何
酒希非所嗜,扬宅竟谁过。

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《属疾五首》宋祁 翻译、赏析和诗意

《属疾五首》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
自从听说我患病以来,至今仍在养病。
三杯酒留客在案上,五子倦倚在朝珂。
我沉思黯然忧愁,星星点点已经老去。
酒已经稀少,不再是我所爱,扬宅究竟谁会来过。

诗意:
这首诗词表达了诗人宋祁对自己患病的感受和对生活的思考。诗人自述自己从听说自己患病以来一直在养病,暗示了他身体的虚弱和病痛的折磨。他提到了三杯酒留客在案上,五子倦倚在朝珂,这是在描绘他病中的孤独和无奈。他感到忧愁和苦恼,认识到自己已经老去,时间如同星星点点逝去。他提到酒已经稀少,不再是他所爱,扬宅也没有人来过,这是在表达他对生活的失望和对人情冷淡的感叹。

赏析:
《属疾五首》以简洁的语言表达了诗人宋祁内心的苦闷和对生活的疑惑。诗人通过描绘自己患病的情景,表达了对病痛的痛苦和对生命的无奈。他用星星点点来形容时间的流逝,暗示了自己的年华已逝,老去的无奈。诗中的酒和扬宅象征着诗人曾经的欢乐和社交,但现在已经不再是他所追求的。整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的孤独和对生活的疑惑,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“星星奈老何”全诗拼音读音对照参考

shǔ jí wǔ shǒu
属疾五首

zì xī wén chēng jí, yú jīn shì yǎng kē.
自昔闻称疾,于今是养疴。
sān bēi liú kè àn, wǔ zǐ juàn cháo kē.
三盃留客案,五子倦朝珂。
luò luò kān yōu kǔ, xīng xīng nài lǎo hé.
落落堪忧苦,星星奈老何。
jiǔ xī fēi suǒ shì, yáng zhái jìng shuí guò.
酒希非所嗜,扬宅竟谁过。

“星星奈老何”平仄韵脚

拼音:xīng xīng nài lǎo hé
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“星星奈老何”的相关诗句

“星星奈老何”的关联诗句

网友评论


* “星星奈老何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星星奈老何”出自宋祁的 (属疾五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。