“相伴倒春清”的意思及全诗出处和翻译赏析

相伴倒春清”出自宋代宋祁的《出城所见赋五题》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng bàn dào chūn qīng,诗句平仄:平仄仄平平。

“相伴倒春清”全诗

《出城所见赋五题》
二月风堪爱,悠悠天际生。
向空鸣籁细,乘暝作寒轻。
拂水纹层浪,穿条杌紫茎。
烦君期素魄,相伴倒春清

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《出城所见赋五题》宋祁 翻译、赏析和诗意

《出城所见赋五题》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
二月风堪爱,悠悠天际生。
向空鸣籁细,乘暝作寒轻。
拂水纹层浪,穿条杌紫茎。
烦君期素魄,相伴倒春清。

诗意:
这首诗词描绘了作者出城所见的景色和感受。二月的风令人心生喜爱,它从天际吹来,轻柔而悠远。风吹过空旷的地方,发出细微的声响,夜幕降临时,带来一丝寒意。风拂过水面,形成层层的波纹,穿过茂密的紫茎草丛。作者期望与朋友相聚,共同欣赏这倒春天的景色。

赏析:
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了二月的景色和氛围。通过细腻的描写,读者可以感受到春天初现的气息。诗中运用了一系列意象,如风、天际、声响、寒意、水面和紫茎草丛,使整首诗词充满了生动的画面感。作者通过对自然景色的描绘,表达了对美好事物的向往和对友情的期待。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以宁静和舒适的感受。

这首诗词展示了宋代诗人的独特才华和对自然的敏感触觉。它以简练的语言表达了作者对春天的热爱和对友情的珍视。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然景色的细致观察和对情感的真挚表达,同时也能够引发读者对美好事物和友情的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相伴倒春清”全诗拼音读音对照参考

chū chéng suǒ jiàn fù wǔ tí
出城所见赋五题

èr yuè fēng kān ài, yōu yōu tiān jì shēng.
二月风堪爱,悠悠天际生。
xiàng kōng míng lài xì, chéng míng zuò hán qīng.
向空鸣籁细,乘暝作寒轻。
fú shuǐ wén céng làng, chuān tiáo wù zǐ jīng.
拂水纹层浪,穿条杌紫茎。
fán jūn qī sù pò, xiāng bàn dào chūn qīng.
烦君期素魄,相伴倒春清。

“相伴倒春清”平仄韵脚

拼音:xiāng bàn dào chūn qīng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相伴倒春清”的相关诗句

“相伴倒春清”的关联诗句

网友评论


* “相伴倒春清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相伴倒春清”出自宋祁的 (出城所见赋五题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。