“慎勿逐城狐”的意思及全诗出处和翻译赏析

慎勿逐城狐”出自宋代宋祁的《古意》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shèn wù zhú chéng hú,诗句平仄:仄仄平平平。

“慎勿逐城狐”全诗

《古意》
虎啸云岩下,风生林岭隅。
须防威可假,慎勿逐城狐

更新时间:2024年分类:

作者简介(宋祁)

宋祁头像

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

《古意》宋祁 翻译、赏析和诗意

《古意》是宋代诗人宋祁创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虎啸云岩下,
风生林岭隅。
须防威可假,
慎勿逐城狐。

诗意:
这首诗词描绘了一幅山林中的景象,以及其中蕴含的哲理。诗人通过虎啸和风声的描绘,表达了大自然的威严和生机。诗中提到了“威”和“城狐”,暗示了人们在面对威胁时应保持警惕,不要被表面的诱惑所迷惑。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了山林中的景色,通过虎啸和风声的描写,给人一种大自然的壮丽和生机勃勃的感觉。诗人通过运用对比的手法,将大自然的威严与城市中的狡猾相对比,表达了对人们应保持警惕的思考。诗中的“威”和“城狐”可以被理解为现实生活中的各种威胁和诱惑,诗人告诫人们要保持警惕,不要被表面的诱惑所迷惑,要时刻警惕自己的行为。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,传达了诗人对人们应保持警惕的思考。它提醒人们在面对威胁和诱惑时要保持警惕,不要被表面的诱惑所迷惑,要时刻警惕自己的行为。这种警示的思想在现实生活中仍然具有重要的意义,因此这首诗词具有一定的启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慎勿逐城狐”全诗拼音读音对照参考

gǔ yì
古意

hǔ xiào yún yán xià, fēng shēng lín lǐng yú.
虎啸云岩下,风生林岭隅。
xū fáng wēi kě jiǎ, shèn wù zhú chéng hú.
须防威可假,慎勿逐城狐。

“慎勿逐城狐”平仄韵脚

拼音:shèn wù zhú chéng hú
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慎勿逐城狐”的相关诗句

“慎勿逐城狐”的关联诗句

网友评论


* “慎勿逐城狐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慎勿逐城狐”出自宋祁的 (古意),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。