“高吟拥鼻诗怀壮”的意思及全诗出处和翻译赏析

高吟拥鼻诗怀壮”出自宋代柳永的《赠内臣孙可久》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gāo yín yōng bí shī huái zhuàng,诗句平仄:平平平平平平仄。

“高吟拥鼻诗怀壮”全诗

《赠内臣孙可久》
故侯幽隐直城东,草树扶疏一亩宫。
曾珥貂珰为近侍,却纡絛褐作间翁。
高吟拥鼻诗怀壮,雅论持衡道气充。
厌尽繁华天上乐,始将踪迹学冥鸿。

更新时间:2024年分类:

作者简介(柳永)

柳永头像

柳永,(约987年—约1053年)北宋著名词人,婉约派创始人物。汉族,崇安(今福建武夷山)人,原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝进士,官至屯田员外郎,故世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生精力作词,并以“白衣卿相”自诩。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情,创作慢词独多。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传极其广泛,人称“凡有井水饮处,皆能歌柳词”,婉约派最具代表性的人物之一,对宋词的发展有重大影响,代表作 《雨霖铃》《八声甘州》。

《赠内臣孙可久》柳永 翻译、赏析和诗意

《赠内臣孙可久》是宋代诗人柳永创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
故侯幽隐直城东,
草树扶疏一亩宫。
曾珥貂珰为近侍,
却纡絛褐作间翁。
高吟拥鼻诗怀壮,
雅论持衡道气充。
厌尽繁华天上乐,
始将踪迹学冥鸿。

诗意:
这首诗词描述了一位内臣孙可久的境遇和心境。孙可久原是一位高官,但他选择隐居在城东的一亩宫中,与世隔绝,享受宁静的自然环境。他曾经身着华丽的貂珰服饰,担任皇帝的近侍,但现在却穿着朴素的褐色衣裳,过着隐士的生活。他高吟诗篇,表达豪情壮志,以雅论持衡,追求道义的真理。他已经厌倦了尘世的繁华和天上的乐曲,开始追求超脱尘俗的境界,像冥鸿一样学习飞行的轨迹。

赏析:
这首诗词通过描绘孙可久的境遇和心境,表达了柳永对于隐逸生活和追求内心自由的向往。诗中运用了对比的手法,通过对孙可久过去和现在的对比,突出了他的转变和追求。诗人通过描述孙可久高吟诗篇、持衡雅论的情景,表达了对于文学和道义的追求,以及对于超越尘世的向往。最后,诗人以学习冥鸿的踪迹作为象征,表达了追求超脱尘俗的境界和追寻内心自由的决心。整首诗词以简洁明快的语言,展现了柳永独特的艺术风格和对于人生境遇的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高吟拥鼻诗怀壮”全诗拼音读音对照参考

zèng nèi chén sūn kě jiǔ
赠内臣孙可久

gù hóu yōu yǐn zhí chéng dōng, cǎo shù fú shū yī mǔ gōng.
故侯幽隐直城东,草树扶疏一亩宫。
céng ěr diāo dāng wèi jìn shì, què yū tāo hè zuò jiān wēng.
曾珥貂珰为近侍,却纡絛褐作间翁。
gāo yín yōng bí shī huái zhuàng, yǎ lùn chí héng dào qì chōng.
高吟拥鼻诗怀壮,雅论持衡道气充。
yàn jǐn fán huá tiān shàng lè, shǐ jiāng zōng jī xué míng hóng.
厌尽繁华天上乐,始将踪迹学冥鸿。

“高吟拥鼻诗怀壮”平仄韵脚

拼音:gāo yín yōng bí shī huái zhuàng
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高吟拥鼻诗怀壮”的相关诗句

“高吟拥鼻诗怀壮”的关联诗句

网友评论


* “高吟拥鼻诗怀壮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高吟拥鼻诗怀壮”出自柳永的 (赠内臣孙可久),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。