“哭死界河天地愁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“哭死界河天地愁”全诗
若非绐虏成宵遁,哭死界河天地愁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(文天祥)
文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。
《绐北难》文天祥 翻译、赏析和诗意
《绐北难》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百计经营夜负舟,
仓皇谁趣渡瓜洲。
若非绐虏成宵遁,
哭死界河天地愁。
诗意:
这首诗词描绘了一个困境中的情景。诗人在夜晚努力经营,却不得不匆忙地渡过瓜洲。如果不是因为敌人的袭击,他们就不会在夜晚逃离,这让他们感到无比的悲伤和忧愁。
赏析:
《绐北难》以简洁而有力的语言表达了作者内心的痛苦和无奈。诗中的“百计经营夜负舟”揭示了诗人在困境中的努力和奋斗,但他们仍然无法摆脱困境。诗中的“仓皇谁趣渡瓜洲”表达了诗人匆忙逃离的情景,暗示了他们面临的危险和压力。最后两句“若非绐虏成宵遁,哭死界河天地愁”则表达了诗人对敌人的愤怒和对境况的无奈,以及他们所面临的生死考验。
这首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者在困境中的无奈和痛苦,同时也展现了他们对敌人的愤怒和对生死的思考。它揭示了人们在逆境中的坚韧和勇气,以及对自由和生命的珍视。这首诗词在宋代被广泛传诵,成为文天祥的代表作之一,也被后人视为抗争精神的象征。
“哭死界河天地愁”全诗拼音读音对照参考
dài běi nán
绐北难
bǎi jì jīng yíng yè fù zhōu, cāng huáng shuí qù dù guā zhōu.
百计经营夜负舟,仓皇谁趣渡瓜洲。
ruò fēi dài lǔ chéng xiāo dùn, kū sǐ jiè hé tiān dì chóu.
若非绐虏成宵遁,哭死界河天地愁。
“哭死界河天地愁”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。