“待船三五立江干”的意思及全诗出处和翻译赏析

待船三五立江干”出自宋代文天祥的《候船难》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài chuán sān wǔ lì jiāng gān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“待船三五立江干”全诗

《候船难》
待船三五立江干,眼欲穿时夜渐阑。
若使长年期不至,江流便作汨罗看。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《候船难》文天祥 翻译、赏析和诗意

《候船难》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
等待船只三五立在江岸,
眼睛几乎要穿透黑夜。
如果长时间等不到,
江水就会变成汨罗江。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在江边等待船只的情景。诗人用简洁的语言表达了等待的焦急和无奈之情。他期待着船只的到来,但时间一分一秒过去,船只仍未出现。诗人感叹如果等待时间过长,江水也会变成汨罗江,暗示了他对时间的无尽等待和失望。

赏析:
《候船难》以简洁明快的语言表达了等待的焦急和无奈之情。诗人通过描绘江边的景象和自己的内心感受,将读者带入了等待的氛围中。诗中的"眼欲穿时夜渐阑"一句,形象地表达了诗人焦急等待的心情。而"江流便作汨罗看"一句,则通过对江水的比喻,表达了诗人对时间的无尽等待和失望之情。

这首诗词虽然篇幅不长,但通过简洁而富有意境的语言,成功地表达了等待的焦急和无奈之情。它展示了诗人对时间流逝的感叹和对未知命运的担忧。整首诗词给人以深思和共鸣,使读者能够感受到等待的煎熬和时间的无情流逝。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待船三五立江干”全诗拼音读音对照参考

hòu chuán nán
候船难

dài chuán sān wǔ lì jiāng gān, yǎn yù chuān shí yè jiàn lán.
待船三五立江干,眼欲穿时夜渐阑。
ruò shǐ cháng nián qī bù zhì, jiāng liú biàn zuò mì luó kàn.
若使长年期不至,江流便作汨罗看。

“待船三五立江干”平仄韵脚

拼音:dài chuán sān wǔ lì jiāng gān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待船三五立江干”的相关诗句

“待船三五立江干”的关联诗句

网友评论


* “待船三五立江干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待船三五立江干”出自文天祥的 (候船难),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。