“我亦濒危专对出”的意思及全诗出处和翻译赏析

我亦濒危专对出”出自宋代文天祥的《纪事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yì bīn wēi zhuān duì chū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“我亦濒危专对出”全诗

《纪事》
春秋人物类能言,宗国常因口舌存。
我亦濒危专对出,北风满野负乾坤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(文天祥)

文天祥头像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。

《纪事》文天祥 翻译、赏析和诗意

《纪事》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春秋时代的人物善于辩论,国家的命运常常因为口舌之争而受到威胁。我也面临危险,专心致志地应对,像北风吹遍大地一样承担着天地的重任。

诗意:
这首诗词表达了作者对于时代纷争和个人命运的思考。春秋时代的人物以口才辩论著称,但这种争论往往会导致国家的动荡和危险。作者自己也处于危险之中,但他选择专注于自己的责任,像北风一样承担起保护天地的重任。

赏析:
《纪事》这首诗词通过对春秋时代人物和口舌之争的描绘,展现了作者对于时代纷争和个人命运的思考。诗中的北风象征着坚定和力量,作者以北风满野的形象来表达自己的决心和责任感。整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对于时代纷争的忧虑和自己的决心。这首诗词既有时代背景的思考,又有个人命运的关注,展现了作者的深刻洞察力和坚定的信念。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我亦濒危专对出”全诗拼音读音对照参考

jì shì
纪事

chūn qiū rén wù lèi néng yán, zōng guó cháng yīn kǒu shé cún.
春秋人物类能言,宗国常因口舌存。
wǒ yì bīn wēi zhuān duì chū, běi fēng mǎn yě fù qián kūn.
我亦濒危专对出,北风满野负乾坤。

“我亦濒危专对出”平仄韵脚

拼音:wǒ yì bīn wēi zhuān duì chū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我亦濒危专对出”的相关诗句

“我亦濒危专对出”的关联诗句

网友评论


* “我亦濒危专对出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我亦濒危专对出”出自文天祥的 (纪事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。