“为君八月作重阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为君八月作重阳”出自宋代杨万里的《过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi jūn bā yuè zuò chóng yáng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“为君八月作重阳”全诗
《过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首》
征涂半月客尘黄,今夕初逢一雨凉。
冷笑菊花堪计会,为君八月作重阳。
冷笑菊花堪计会,为君八月作重阳。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
征涂半月客尘黄,
今夕初逢一雨凉。
冷笑菊花堪计会,
为君八月作重阳。
诗意:
这首诗描绘了一个人在旅途中经过三衢的情景。诗人在半个月的征途中,身上沾满了黄色的尘土。当他在这个夜晚遇到一场凉雨时,感到格外清凉。他冷笑着看着菊花,意识到这正是重阳节的时候,为了你,他在八月写下这首诗。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人在旅途中的感受和思考。诗人通过描绘征途中的黄尘和夜晚的凉雨,展现了旅途的辛苦和疲惫,以及突然而来的清凉感受。诗人通过冷笑菊花,表达了对时间的感慨和对重阳节的思念。整首诗情感真挚,意境深远,通过简洁的语言和形象的描绘,传达了诗人内心的感受和对重阳节的思念之情。
“为君八月作重阳”全诗拼音读音对照参考
guò sān qú, xú zài shū cǎi jú zài jiǔ, yè zhuó zǒu bǐ èr shǒu
过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首
zhēng tú bàn yuè kè chén huáng, jīn xī chū féng yī yǔ liáng.
征涂半月客尘黄,今夕初逢一雨凉。
lěng xiào jú huā kān jì huì, wèi jūn bā yuè zuò chóng yáng.
冷笑菊花堪计会,为君八月作重阳。
“为君八月作重阳”平仄韵脚
拼音:wèi jūn bā yuè zuò chóng yáng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为君八月作重阳”的相关诗句
“为君八月作重阳”的关联诗句
网友评论
* “为君八月作重阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为君八月作重阳”出自杨万里的 (过三衢,徐载叔采菊载酒,夜酌走笔二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。