“秪见紫兰枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

秪见紫兰枝”出自宋代杨万里的《芗林五十咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhī jiàn zǐ lán zhī,诗句平仄:平仄仄平平。

“秪见紫兰枝”全诗

《芗林五十咏》
一代芗林老,吾生不并时。
来寻白玉柄,秪见紫兰枝

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《芗林五十咏》杨万里 翻译、赏析和诗意

《芗林五十咏·芗林》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一代芗林老,吾生不并时。
来寻白玉柄,只见紫兰枝。

诗意:
这首诗词表达了诗人对时光流转和人生短暂的思考。诗人自称是芗林的老人,意味着他已经年老,而他的生命与芗林的存在并不同时。他来到芗林,本意是寻找白玉柄,但却只看到了紫兰枝。这里的芗林可以理解为一个象征性的地方,代表着人生的旅程和经历。

赏析:
这首诗词通过芗林的意象,表达了诗人对时间流逝和人生短暂的感慨。诗人自称是芗林的老人,暗示了他已经年老,而他的生命与芗林的存在并不同时。这种对时间的感知使他对生命的价值和意义产生了思考。

诗中的白玉柄和紫兰枝是象征性的意象。白玉柄可能代表着纯洁和高贵,而紫兰枝则可能象征着美丽和神秘。诗人来到芗林,本意是寻找白玉柄,但却只看到了紫兰枝。这种转折暗示了人生中的期望与现实之间的差距,以及人们对美好事物的追求与现实的冲突。

整首诗词简洁而含蓄,通过对芗林的描绘和对白玉柄、紫兰枝的对比,表达了诗人对生命短暂和人生价值的思考。它提醒人们珍惜时间,追求内心真正的美好,并在有限的生命中寻找自己的价值和意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秪见紫兰枝”全诗拼音读音对照参考

xiāng lín wǔ shí yǒng
芗林五十咏

yī dài xiāng lín lǎo, wú shēng bù bìng shí.
一代芗林老,吾生不并时。
lái xún bái yù bǐng, zhī jiàn zǐ lán zhī.
来寻白玉柄,秪见紫兰枝。

“秪见紫兰枝”平仄韵脚

拼音:zhī jiàn zǐ lán zhī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秪见紫兰枝”的相关诗句

“秪见紫兰枝”的关联诗句

网友评论


* “秪见紫兰枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秪见紫兰枝”出自杨万里的 (芗林五十咏·芗林),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。