“下临溪水恰齐开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“下临溪水恰齐开”出自宋代杨万里的《自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xià lín xī shuǐ qià qí kāi,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“下临溪水恰齐开”全诗
《自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里》
一行谁栽十里梅,下临溪水恰齐开。
此行便是无官事,只为梅花也合来。
此行便是无官事,只为梅花也合来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的作品,题为《自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一行谁栽十里梅,
下临溪水恰齐开。
此行便是无官事,
只为梅花也合来。
诗意:
这首诗描绘了作者在旅途中欣赏梅花的情景。诗中的梅花开满了道路两旁,延绵十余里,美丽而壮观。作者并没有特别提及官职或政务,而是专注于欣赏梅花的美景。这表达了作者对自然美的热爱和追求,以及对官场繁琐事务的厌倦。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了梅花的美丽景象,展现了杨万里对自然的热爱和追求。诗中的"一行谁栽十里梅"表达了梅花盛开的壮丽景象,梅花的美丽超越了人们的想象。"下临溪水恰齐开"则描绘了梅花与溪水的和谐共生,增添了诗意的层次。
诗的最后两句"此行便是无官事,只为梅花也合来"表达了作者对官场繁琐事务的厌倦和对自然美的追求。作者选择离开官场,专注于欣赏梅花的美景,表达了对自由自在生活的向往。
整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对自然美的热爱和对官场繁琐事务的厌倦,展现了杨万里独特的审美情趣和追求自由自在的生活态度。这首诗词通过描绘梅花的美丽景象,传达了对自然之美的赞美和对官场束缚的反思,具有深远的意义。
“下临溪水恰齐开”全诗拼音读音对照参考
zì péng tián pù zhì tāng tián, dào páng méi huā shí yú lǐ
自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里
yī xíng shuí zāi shí lǐ méi, xià lín xī shuǐ qià qí kāi.
一行谁栽十里梅,下临溪水恰齐开。
cǐ xíng biàn shì wú guān shì, zhǐ wèi méi huā yě hé lái.
此行便是无官事,只为梅花也合来。
“下临溪水恰齐开”平仄韵脚
拼音:xià lín xī shuǐ qià qí kāi
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“下临溪水恰齐开”的相关诗句
“下临溪水恰齐开”的关联诗句
网友评论
* “下临溪水恰齐开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“下临溪水恰齐开”出自杨万里的 (自彭田铺至汤田,道旁梅花十余里),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。