“狸奴桑自双双戏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“狸奴桑自双双戏”出自宋代杨万里的《昼倦》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lí nú sāng zì shuāng shuāng xì,诗句平仄:平平平仄平平仄。
“狸奴桑自双双戏”全诗
《昼倦》
睡眼蒙松倦日长,却抛诗卷步回廊。
狸奴桑自双双戏,忽见人来走似獐。
狸奴桑自双双戏,忽见人来走似獐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《昼倦》杨万里 翻译、赏析和诗意
《昼倦》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗描绘了一个昼间疲倦的场景,表达了作者对自然和生活的深情。
诗词的中文译文如下:
睡眼蒙松倦日长,
却抛诗卷步回廊。
狸奴桑自双双戏,
忽见人来走似獐。
诗意和赏析:
这首诗以杨万里独特的写景手法,将作者在昼间疲倦的状态生动地描绘出来。诗的开头,作者形容自己的睡眼蒙胧,松倦的日子仿佛变得很长。这种疲倦的状态使得他不得不暂时放下手中的诗卷,走出书斋,回到走廊上。
接下来的两句描述了一幅有趣的场景,狸奴和桑树在一起嬉戏玩耍。狸奴是指狸猫,它们在桑树上玩耍,形成了一幅活泼可爱的画面。
最后两句描写了作者忽然看到一个人走过来,他的步伐像獐一样轻快。这里作者通过对比,表达了自己在疲倦中看到别人的活力和轻盈,暗示了自己对生活的向往和渴望。
整首诗以简洁明快的语言,展现了作者对自然和生活的热爱,同时也表达了对疲倦状态的反思和对活力的向往。这首诗通过细腻的描写和对比,给人以清新、愉悦的感受,展示了杨万里独特的诗歌才华。
“狸奴桑自双双戏”全诗拼音读音对照参考
zhòu juàn
昼倦
shuì yǎn méng sōng juàn rì zhǎng, què pāo shī juàn bù huí láng.
睡眼蒙松倦日长,却抛诗卷步回廊。
lí nú sāng zì shuāng shuāng xì, hū jiàn rén lái zǒu shì zhāng.
狸奴桑自双双戏,忽见人来走似獐。
“狸奴桑自双双戏”平仄韵脚
拼音:lí nú sāng zì shuāng shuāng xì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“狸奴桑自双双戏”的相关诗句
“狸奴桑自双双戏”的关联诗句
网友评论
* “狸奴桑自双双戏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“狸奴桑自双双戏”出自杨万里的 (昼倦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。