“醉梦那知蕉叶雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“醉梦那知蕉叶雨”全诗
谁言诗老眠云榻,不是渔郎钓月竿。
醉梦那知蕉叶雨,小舟亲过蓼花滩。
蹶然惊起天将晓,窗下书灯耿复残。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《竹床》杨万里 翻译、赏析和诗意
《竹床》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个渔郎在竹床上的情景,表达了诗人对自然和生活的感悟。
诗词的中文译文如下:
已制青奴一壁寒,
更搘绿玉两头安。
谁言诗老眠云榻,
不是渔郎钓月竿。
醉梦那知蕉叶雨,
小舟亲过蓼花滩。
蹶然惊起天将晓,
窗下书灯耿复残。
诗意和赏析:
这首诗以渔郎在竹床上的情景为背景,通过描绘细节展示了诗人对自然和生活的热爱和感悟。
首先,诗人描述了竹床的制作,用“已制青奴一壁寒”来形容竹床的清凉和舒适。接着,诗人提到竹床两头搁着绿玉,这是一种装饰,也显示了诗人对生活的精致追求。
接下来,诗人反驳了有人说他老了只会在云榻上睡觉的说法,他说自己不是渔郎钓月竿。这里的渔郎钓月竿是指渔夫在月光下钓鱼,暗示诗人并不满足于平凡的生活,而是追求更高的境界和意义。
诗的后半部分,诗人描述了自己在醉梦中听到蕉叶雨声,感受到小舟亲近蓼花滩的情景。这些描写展示了诗人对自然的敏感和对生活的热爱。
最后两句“蹶然惊起天将晓,窗下书灯耿复残”,诗人突然惊醒,意识到天将要亮了,窗下的书灯已经快熄灭。这里通过时间的流逝和书灯的残照,表达了诗人对时光的感慨和对生命短暂的思考。
总的来说,这首诗通过描绘渔郎在竹床上的情景,表达了诗人对自然和生活的热爱,以及对时光流逝和生命短暂的思考。诗中运用了细腻的描写和意象,展示了杨万里独特的诗歌才华。
“醉梦那知蕉叶雨”全诗拼音读音对照参考
zhú chuáng
竹床
yǐ zhì qīng nú yī bì hán, gèng zhī lǜ yù liǎng tóu ān.
已制青奴一壁寒,更搘绿玉两头安。
shuí yán shī lǎo mián yún tà, bú shì yú láng diào yuè gān.
谁言诗老眠云榻,不是渔郎钓月竿。
zuì mèng nǎ zhī jiāo yè yǔ, xiǎo zhōu qīn guò liǎo huā tān.
醉梦那知蕉叶雨,小舟亲过蓼花滩。
jué rán jīng qǐ tiān jiàng xiǎo, chuāng xià shū dēng gěng fù cán.
蹶然惊起天将晓,窗下书灯耿复残。
“醉梦那知蕉叶雨”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。