“淮山高高淮水深”的意思及全诗出处和翻译赏析

淮山高高淮水深”出自宋代杨万里的《舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huái shān gāo gāo huái shuǐ shēn,诗句平仄:平平平平平仄平。

“淮山高高淮水深”全诗

《舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵》
霜风吹船著淮阴,淮山高高淮水深
津亭饮散浪如屋,篷窗晓起雪满林。
两袖拂空捎舞片,数点落几撩孤吟。
卷舒东阳琢冰句,不羡销金歌浅斟。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵》杨万里 翻译、赏析和诗意

《舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵》是杨万里在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜风吹船著淮阴,
淮山高高淮水深。
津亭饮散浪如屋,
篷窗晓起雪满林。
两袖拂空捎舞片,
数点落几撩孤吟。
卷舒东阳琢冰句,
不羡销金歌浅斟。

诗意:
这首诗词描绘了杨万里在船中观赏雪景的情景,并与沈虞卿一起写下了这首以雪为主题的诗词。诗中通过描绘淮阴的霜风吹船、淮山高耸、淮水深沉的景象,展现了冬天的寒冷和船行的艰辛。津亭上的人们散去,波浪像房屋一样起伏,篷窗透过雪光,映照出满树的雪景。诗人用手拂动空中的雪花,数点雪花落下,引发了他孤独的吟唱。他将这些感受与东阳的琢冰句子相比,表达了对琢磨文字的向往,不羡慕那些轻浅的销金歌谣。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了冬天船行中的雪景,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感和对艺术的追求。诗中运用了丰富的意象,如霜风、淮山、淮水、津亭、篷窗等,使读者能够感受到冬天的寒冷和船行的艰辛。诗人通过拂动雪花、吟唱孤独的情景,表达了对文字艺术的向往和对琢磨文字的追求。整首诗词以雪为主题,通过对雪景的描绘,展现了诗人对自然的感悟和对艺术的热爱,给人以清新、深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“淮山高高淮水深”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng xuě zuò, hé shěn yú qīng jì xuě shī yùn
舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵

shuāng fēng chuī chuán zhe huái yīn, huái shān gāo gāo huái shuǐ shēn.
霜风吹船著淮阴,淮山高高淮水深。
jīn tíng yǐn sàn làng rú wū, péng chuāng xiǎo qǐ xuě mǎn lín.
津亭饮散浪如屋,篷窗晓起雪满林。
liǎng xiù fú kōng shāo wǔ piàn, shǔ diǎn luò jǐ liāo gū yín.
两袖拂空捎舞片,数点落几撩孤吟。
juǎn shū dōng yáng zuó bīng jù, bù xiàn xiāo jīn gē qiǎn zhēn.
卷舒东阳琢冰句,不羡销金歌浅斟。

“淮山高高淮水深”平仄韵脚

拼音:huái shān gāo gāo huái shuǐ shēn
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“淮山高高淮水深”的相关诗句

“淮山高高淮水深”的关联诗句

网友评论


* “淮山高高淮水深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淮山高高淮水深”出自杨万里的 (舟中雪作,和沈虞卿寄雪诗韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。