“政坐香通国”的意思及全诗出处和翻译赏析

政坐香通国”出自宋代杨万里的《题刘直卿崇兰轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng zuò xiāng tōng guó,诗句平仄:仄仄平平平。

“政坐香通国”全诗

《题刘直卿崇兰轩》
风亦何须过,林仍不厌深。
莫将春色眼,来看岁寒心。
政坐香通国,端令佩满襟。
楚人更饶舌,得免世间寻

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《题刘直卿崇兰轩》杨万里 翻译、赏析和诗意

《题刘直卿崇兰轩》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对自然景色的赞美和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
风亦何须过,林仍不厌深。
莫将春色眼,来看岁寒心。
政坐香通国,端令佩满襟。
楚人更饶舌,得免世间寻。

诗词的诗意是通过描绘自然景色来表达作者的情感和思考。诗的开头两句“风亦何须过,林仍不厌深”表达了作者对自然风景的欣赏和喜爱,认为风不必吹过来,林木依然深邃美丽。接下来的两句“莫将春色眼,来看岁寒心”则表达了作者对人们过于追求春天的美好而忽视了岁寒的警醒,暗示人们应该保持警觉,不被表面的美景所迷惑。

接下来的两句“政坐香通国,端令佩满襟”表达了作者对政治家的赞美,认为一个有德行的政治家应该能够使国家繁荣昌盛,使人民安居乐业。最后两句“楚人更饶舌,得免世间寻”则表达了作者对楚地人民的赞美,认为他们善于辩论,能够避免在世俗间的追求。

整首诗词通过对自然景色、政治家和楚地人民的描绘,表达了作者对自然美、政治理想和追求真理的思考和赞美。同时,诗词也提醒人们要保持警觉,不被表面的美景所迷惑,要追求真理和道德的高尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“政坐香通国”全诗拼音读音对照参考

tí liú zhí qīng chóng lán xuān
题刘直卿崇兰轩

fēng yì hé xū guò, lín réng bù yàn shēn.
风亦何须过,林仍不厌深。
mò jiāng chūn sè yǎn, lái kàn suì hán xīn.
莫将春色眼,来看岁寒心。
zhèng zuò xiāng tōng guó, duān lìng pèi mǎn jīn.
政坐香通国,端令佩满襟。
chǔ rén gèng ráo shé, dé miǎn shì jiān xún
楚人更饶舌,得免世间寻

“政坐香通国”平仄韵脚

拼音:zhèng zuò xiāng tōng guó
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“政坐香通国”的相关诗句

“政坐香通国”的关联诗句

网友评论


* “政坐香通国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“政坐香通国”出自杨万里的 (题刘直卿崇兰轩),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。