“湿却残香不得飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

湿却残香不得飞”出自宋代杨万里的《社雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī què cán xiāng bù dé fēi,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“湿却残香不得飞”全诗

《社雨》
时节从来好雨知,今朝社日顿霏微。
落花只得春风舞,湿却残香不得飞

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《社雨》杨万里 翻译、赏析和诗意

《社雨》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个雨天的景象,表达了作者对雨水的赞美和对花香的思念之情。

诗词的中文译文如下:
时节从来好雨知,
今朝社日顿霏微。
落花只得春风舞,
湿却残香不得飞。

诗意:
这首诗以雨天为背景,表达了作者对雨水的喜爱和对花香的思念之情。诗人认为雨水是时节的好雨,它知道什么时候下雨最合适。而今天社日(指农历二十四节气中的立秋)的雨却突然变得微弱,不再那么繁盛。诗人通过描绘落花只能在春风中舞动,无法飞扬,来表达雨水湿润了花朵,却无法将花香传播出去的遗憾之情。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了雨天的景象,通过对雨水和花香的对比,表达了作者对雨水的喜爱和对花香的思念之情。诗人运用了对比手法,将雨水的微弱与花香的残留形成鲜明的对比,突出了雨水的湿润和花香的无法飞扬的遗憾。整首诗意境清新,情感真挚,给人以深深的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湿却残香不得飞”全诗拼音读音对照参考

shè yǔ
社雨

shí jié cóng lái hǎo yǔ zhī, jīn zhāo shè rì dùn fēi wēi.
时节从来好雨知,今朝社日顿霏微。
luò huā zhǐ de chūn fēng wǔ, shī què cán xiāng bù dé fēi.
落花只得春风舞,湿却残香不得飞。

“湿却残香不得飞”平仄韵脚

拼音:shī què cán xiāng bù dé fēi
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湿却残香不得飞”的相关诗句

“湿却残香不得飞”的关联诗句

网友评论


* “湿却残香不得飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湿却残香不得飞”出自杨万里的 (社雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。