“缘溪斜立照溪开”的意思及全诗出处和翻译赏析

缘溪斜立照溪开”出自宋代杨万里的《南溪上种芙蓉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuán xī xié lì zhào xī kāi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“缘溪斜立照溪开”全诗

《南溪上种芙蓉》
夹水芙蓉密密栽,缘溪斜立照溪开
放教十里红将去,不尽溪流不要回。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《南溪上种芙蓉》杨万里 翻译、赏析和诗意

《南溪上种芙蓉》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了南溪上种植的芙蓉花,表达了作者对自然美的赞美和对时光流逝的感慨。

诗词的中文译文如下:
夹水芙蓉密密栽,
缘溪斜立照溪开。
放教十里红将去,
不尽溪流不要回。

诗意和赏析:
这首诗以南溪上的芙蓉花为题材,通过描绘芙蓉花的生长环境和美丽景象,表达了作者对大自然的赞美之情。诗中的“夹水芙蓉密密栽”形象地描绘了芙蓉花在水边茂密生长的景象,给人以清新、宜人的感觉。而“缘溪斜立照溪开”则表达了芙蓉花倚靠在溪边斜斜地开放的美丽姿态,给人以优雅、婉约的印象。

接下来的两句“放教十里红将去,不尽溪流不要回”则表达了时光流逝的感慨。诗人用“放教十里红将去”来形容芙蓉花的花期即将结束,暗示着美好的事物都有短暂的存在。而“不尽溪流不要回”则寓意着时光的流逝是无法挽回的,与芙蓉花的凋谢形成了对比,进一步强调了时光的无情和生命的短暂。

总的来说,这首诗通过描绘芙蓉花的美丽和时光的流逝,表达了作者对自然美的赞美和对生命短暂的思考,给人以深思和感慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缘溪斜立照溪开”全诗拼音读音对照参考

nán xī shàng zhǒng fú róng
南溪上种芙蓉

jiā shuǐ fú róng mì mì zāi, yuán xī xié lì zhào xī kāi.
夹水芙蓉密密栽,缘溪斜立照溪开。
fàng jiào shí lǐ hóng jiāng qù, bù jìn xī liú bú yào huí.
放教十里红将去,不尽溪流不要回。

“缘溪斜立照溪开”平仄韵脚

拼音:yuán xī xié lì zhào xī kāi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缘溪斜立照溪开”的相关诗句

“缘溪斜立照溪开”的关联诗句

网友评论


* “缘溪斜立照溪开”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缘溪斜立照溪开”出自杨万里的 (南溪上种芙蓉),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。