“老夫与寓目”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老夫与寓目”全诗
五船往复来,经纬滩两间。
一船初径进,当流为众先。
涛头打澎湃,退缩不敢干。
一船作後殿,忽焉突而前。
瞬息越湍险,回顾有矜颜。
老夫与寓目,亦为一餐然。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《辽车滩》杨万里 翻译、赏析和诗意
《辽车滩》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗描绘了在辽河的车岸上船只行驶的情景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
车岸上下得,西岸上更难。
五船往复来,经纬滩两间。
一船初径进,当流为众先。
涛头打澎湃,退缩不敢干。
一船作后殿,忽焉突而前。
瞬息越湍险,回顾有矜颜。
老夫与寓目,亦为一餐然。
译文:
车辆在岸上行进,西岸更为困难。
五艘船来回穿梭,经过滩涂两边。
一艘船最先进入,顺流成为众人的先导。
波涛翻滚汹涌,退缩不敢冒险。
一艘船作为后殿,突然加速向前。
瞬间越过险滩,回头时带有自豪的神情。
老夫与同船的人,也只是一顿饭的时间。
诗意和赏析:
这首诗以辽河上的船只行驶为背景,通过描绘船只在车岸上的艰难行进,展现了作者对自然力量的敬畏和人类与自然的对抗。诗中的五艘船象征着人们在生活中的不同角色和命运,他们在辽河上往返穿梭,经历着各种困难和挑战。
诗中的涛头打澎湃,退缩不敢干,形象地描绘了波涛汹涌的景象,表达了自然的威力和人类的渺小。而一艘船突然加速向前,越过险滩,回顾时带有自豪的神情,展示了人类的勇气和智慧。
最后两句诗表达了作者与同船的人一起面对困难,共同度过艰难时刻的情感。整首诗以简洁的语言描绘了船只在辽河上的航行,通过对自然景观和人类行为的描绘,表达了作者对生活的思考和感悟。
“老夫与寓目”全诗拼音读音对照参考
liáo chē tān
辽车滩
chē àn shàng xià de, xī àn shàng gèng nán.
车岸上下得,西岸上更难。
wǔ chuán wǎng fù lái, jīng wěi tān liǎng jiān.
五船往复来,经纬滩两间。
yī chuán chū jìng jìn, dāng liú wèi zhòng xiān.
一船初径进,当流为众先。
tāo tóu dǎ péng pài, tuì suō bù gǎn gàn.
涛头打澎湃,退缩不敢干。
yī chuán zuò hòu diàn, hū yān tū ér qián.
一船作後殿,忽焉突而前。
shùn xī yuè tuān xiǎn, huí gù yǒu jīn yán.
瞬息越湍险,回顾有矜颜。
lǎo fū yǔ yù mù, yì wèi yī cān rán.
老夫与寓目,亦为一餐然。
“老夫与寓目”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。