“仙人赤脚骑龟肩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙人赤脚骑龟肩”全诗
小龟一双走随母,指爪穿尽追不前。
仙人不知卜何事,蹈脱绿毛纷满地。
老夫也要钻一钻,何日故园遂归计。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过龟峰》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过龟峰》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个仙人骑着大龟,小龟跟随母亲,一起穿越龟峰的情景。诗中的仙人不知道自己要卜问什么事情,他的脚蹈脱了绿色的龟毛,散落一地。诗人表示自己也想要钻进龟峰,但不知何时才能实现回到故园的愿望。
这首诗词的中文译文如下:
大龟昂首瞻南天,
仙人赤脚骑龟肩。
小龟一双走随母,
指爪穿尽追不前。
仙人不知卜何事,
蹈脱绿毛纷满地。
老夫也要钻一钻,
何日故园遂归计。
这首诗词通过描绘仙人骑龟的奇幻场景,表达了诗人对于回到故园的渴望和无奈。大龟昂首瞻望南天,象征着远离尘世的仙境。仙人赤脚骑在龟肩上,显示了他与自然的亲近和超凡脱俗的境界。小龟跟随母亲,但指爪穿尽,无法前行,暗示了诗人对于自己无法实现愿望的无奈和困境。
诗中的仙人不知卜问何事,蹈脱绿毛纷满地,表达了他的超然和不拘俗世的态度。而诗人则表示自己也想要钻进龟峰,实现回到故园的愿望,但却不知何时能够实现。
整首诗以奇幻的场景和意象,表达了诗人对于远离尘世、回归故园的向往和无奈。通过对仙人和龟的描绘,诗人抒发了自己对于超脱尘世的渴望,同时也反映了人们在现实生活中面临的困境和无法实现愿望的无奈感。
“仙人赤脚骑龟肩”全诗拼音读音对照参考
guò guī fēng
过龟峰
dà guī áng shǒu zhān nán tiān, xiān rén chì jiǎo qí guī jiān.
大龟昂首瞻南天,仙人赤脚骑龟肩。
xiǎo guī yī shuāng zǒu suí mǔ, zhǐ zhǎo chuān jǐn zhuī bù qián.
小龟一双走随母,指爪穿尽追不前。
xiān rén bù zhī bo hé shì, dǎo tuō lǜ máo fēn mǎn dì.
仙人不知卜何事,蹈脱绿毛纷满地。
lǎo fū yě yào zuān yī zuān, hé rì gù yuán suì guī jì.
老夫也要钻一钻,何日故园遂归计。
“仙人赤脚骑龟肩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。