“稻花知我出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稻花知我出”出自宋代杨万里的《行部有日喜雨》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dào huā zhī wǒ chū,诗句平仄:仄平平仄平。
“稻花知我出”全诗
《行部有日喜雨》
一雨天良苦,连霄酿不成。
强摩昏睡眼,来看滴阶声。
环细开来大,珠跳灭又生。
稻花知我出,喷雪待相迎。
强摩昏睡眼,来看滴阶声。
环细开来大,珠跳灭又生。
稻花知我出,喷雪待相迎。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《行部有日喜雨》杨万里 翻译、赏析和诗意
《行部有日喜雨》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一场雨天真是辛苦,连绵的雨水无法穿透云霄。我勉强揉搓着昏昏欲睡的双眼,走出来听雨滴在台阶上的声音。雨珠细小而密集,像珠子一样跳动,消失又重新出现。稻花知道我出门了,喷雪等待着迎接我。
诗意:
这首诗词描绘了一场雨天的景象,表达了诗人对雨水的喜爱和对大自然的赞美之情。诗人通过细腻的描写,展示了雨水的细腻、连绵和生机勃勃的特点,同时也表达了自己对大自然的敬畏和对生命的热爱。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了雨天的景象,通过对细节的描写,使读者能够感受到雨水的细腻和生命的活力。诗人运用了形象生动的比喻,如将雨珠比作珠子,将稻花喷雪比作迎接,增强了诗词的艺术感染力。整首诗词情感真挚,意境清新,展示了诗人对大自然的热爱和对生命的赞美之情,给人以愉悦和舒适的感受。同时,这首诗词也反映了宋代文人对自然景物的热爱和对生活的感悟,具有一定的时代特色和文化内涵。
“稻花知我出”全诗拼音读音对照参考
xíng bù yǒu rì xǐ yǔ
行部有日喜雨
yī yǔ tiān liáng kǔ, lián xiāo niàng bù chéng.
一雨天良苦,连霄酿不成。
qiáng mó hūn shuì yǎn, lái kàn dī jiē shēng.
强摩昏睡眼,来看滴阶声。
huán xì kāi lái dà, zhū tiào miè yòu shēng.
环细开来大,珠跳灭又生。
dào huā zhī wǒ chū, pēn xuě dài xiāng yíng.
稻花知我出,喷雪待相迎。
“稻花知我出”平仄韵脚
拼音:dào huā zhī wǒ chū
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“稻花知我出”的相关诗句
“稻花知我出”的关联诗句
网友评论
* “稻花知我出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“稻花知我出”出自杨万里的 (行部有日喜雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。