“功名妄念雪销了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“功名妄念雪销了”全诗
御史子孙今有谁?眼中乃见此二士。
阿兄釆兰寿梅堂,阿弟束书参蜀张。
圣门九钥天为守,玉题密付蜀张手。
子到长沙渠门侬,为言真成一老翁。
功名妄念雪销了,只爱吟诗恼鱼鸟。
子归好在中秋前,看子新年胜故年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送萧仲和往长沙见张钦夫》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送萧仲和往长沙见张钦夫》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了杨万里送别萧仲和前往长沙拜访张钦夫的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
萧家伯氏难为兄,
萧家仲氏难为弟。
御史子孙今有谁?
眼中乃见此二士。
阿兄釆兰寿梅堂,
阿弟束书参蜀张。
圣门九钥天为守,
玉题密付蜀张手。
子到长沙渠门侬,
为言真成一老翁。
功名妄念雪销了,
只爱吟诗恼鱼鸟。
子归好在中秋前,
看子新年胜故年。
诗意:
这首诗词表达了杨万里对萧仲和的送别之情。诗中提到了萧家的兄弟关系,以及他们各自的才华和志向。诗人感叹御史子孙中是否还有人能像他们一样有远大的抱负。诗人赞美了萧仲和的文采和才华,以及他对诗词的热爱。诗人希望萧仲和能在长沙见到张钦夫,并向他传达自己的问候。最后,诗人祝愿萧仲和在中秋节前回来,希望他的新年会比过去更加美好。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对萧仲和的赞美和送别之情。诗人通过对萧仲和的称赞,展现了他对才华和志向的崇敬。诗中的对比也凸显了诗人对萧仲和的敬佩,以及对御史子孙的思考。诗人通过描绘萧仲和的行程和目的地,展示了他对诗人张钦夫的敬重和友情。最后,诗人以祝福的语言表达了对萧仲和的期望和希望。整首诗词情感真挚,语言简练,表达了诗人对友人的深情厚意,同时也展示了诗人对诗歌创作的热爱和对美好未来的期许。
“功名妄念雪销了”全诗拼音读音对照参考
sòng xiāo zhòng hé wǎng cháng shā jiàn zhāng qīn fū
送萧仲和往长沙见张钦夫
xiāo jiā bó shì nán wéi xiōng, xiāo jiā zhòng shì nán wéi dì.
萧家伯氏难为兄,萧家仲氏难为弟。
yù shǐ zǐ sūn jīn yǒu shuí? yǎn zhōng nǎi jiàn cǐ èr shì.
御史子孙今有谁?眼中乃见此二士。
ā xiōng biàn lán shòu méi táng, ā dì shù shū cān shǔ zhāng.
阿兄釆兰寿梅堂,阿弟束书参蜀张。
shèng mén jiǔ yào tiān wèi shǒu, yù tí mì fù shǔ zhāng shǒu.
圣门九钥天为守,玉题密付蜀张手。
zi dào cháng shā qú mén nóng, wèi yán zhēn chéng yī lǎo wēng.
子到长沙渠门侬,为言真成一老翁。
gōng míng wàng niàn xuě xiāo le, zhǐ ài yín shī nǎo yú niǎo.
功名妄念雪销了,只爱吟诗恼鱼鸟。
zi guī hǎo zài zhōng qiū qián, kàn zi xīn nián shèng gù nián.
子归好在中秋前,看子新年胜故年。
“功名妄念雪销了”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。