“搴篷小散睡瞢腾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“搴篷小散睡瞢腾”出自宋代杨万里的《睡起观山》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qiān péng xiǎo sàn shuì méng téng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“搴篷小散睡瞢腾”全诗
《睡起观山》
过雨前汀未可登,搴篷小散睡瞢腾。
船头政好看山色,一点江风冷似冰。
船头政好看山色,一点江风冷似冰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《睡起观山》杨万里 翻译、赏析和诗意
《睡起观山》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在雨后的江边,醒来后欣赏山水景色的情景。
诗词的中文译文如下:
过雨前汀未可登,
搴篷小散睡瞢腾。
船头政好看山色,
一点江风冷似冰。
诗意和赏析:
这首诗词以作者在江边的经历为背景,表达了他在雨后醒来后欣赏山水景色的心情。诗的开头,作者描述了雨后的江边,称之为“过雨前汀”,暗示着雨后的景色尚未完全展现出来,还不能登上汀岸欣赏。接着,作者提到自己搴起篷帘,小散步出来,睡眼惺忪地欣赏山水景色。这里的“睡瞢腾”形象地描绘了作者刚醒来的状态,增添了一种朦胧的美感。
在诗的后半部分,作者将视线转向船头,称船头的景色“政好看山色”。这里的“政好看”表示景色非常美丽,给人以愉悦的感觉。最后一句“一点江风冷似冰”则描绘了江风的寒冷,给人一种清凉的感觉。整首诗以简洁的语言描绘了作者在雨后江边的清晨景色,表达了作者对大自然美景的赞美和对生活的愉悦。
这首诗词通过简洁而生动的描写,展现了作者对自然景色的敏感和对生活的热爱。同时,通过描绘雨后江边的景色,诗中融入了一种清新、宁静的氛围,给人以舒适和宁静的感受。整首诗以自然景色为背景,通过细腻的描写和情感的表达,使读者能够感受到作者内心深处的喜悦和对美的追求。
“搴篷小散睡瞢腾”全诗拼音读音对照参考
shuì qǐ guān shān
睡起观山
guò yǔ qián tīng wèi kě dēng, qiān péng xiǎo sàn shuì méng téng.
过雨前汀未可登,搴篷小散睡瞢腾。
chuán tóu zhèng hǎo kàn shān sè, yì diǎn jiāng fēng lěng shì bīng.
船头政好看山色,一点江风冷似冰。
“搴篷小散睡瞢腾”平仄韵脚
拼音:qiān péng xiǎo sàn shuì méng téng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“搴篷小散睡瞢腾”的相关诗句
“搴篷小散睡瞢腾”的关联诗句
网友评论
* “搴篷小散睡瞢腾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“搴篷小散睡瞢腾”出自杨万里的 (睡起观山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。