“却在棹停时”的意思及全诗出处和翻译赏析

却在棹停时”出自宋代杨万里的《近峡》, 诗句共5个字,诗句拼音为:què zài zhào tíng shí,诗句平仄:仄仄仄平平。

“却在棹停时”全诗

《近峡》
望峡初愁远,当前忽不知。
如何船进处,却在棹停时

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《近峡》杨万里 翻译、赏析和诗意

《近峡》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
望峡初愁远,
当前忽不知。
如何船进处,
却在棹停时。

诗意:
这首诗词描绘了杨万里在峡谷附近的景色和他内心的感受。诗人站在远处望着峡谷,初次看到峡谷的景色,感到有些忧愁,但又不知道具体是什么原因。他思考着如何进入峡谷,却在划船停下的时候才找到答案。

赏析:
这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人对峡谷景色的观察和内心的感受。诗人用“望峡初愁远”来形容自己初次看到峡谷时的感觉,愁绪隐约而遥远。接着,诗人表达了自己对如何进入峡谷的思考,但却在船停下的时候才找到答案,这种转折给人以思考和启示。

整首诗词以景写情,通过描绘峡谷的景色和诗人的内心感受,展现了诗人对自然景色的敏感和对人生的思考。诗人在面对未知和困惑时,通过观察和思考,最终找到了答案。这种思辨和领悟的过程,给人以启示和思考,使读者在欣赏诗词的同时也能从中得到一些人生的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却在棹停时”全诗拼音读音对照参考

jìn xiá
近峡

wàng xiá chū chóu yuǎn, dāng qián hū bù zhī.
望峡初愁远,当前忽不知。
rú hé chuán jìn chù, què zài zhào tíng shí.
如何船进处,却在棹停时。

“却在棹停时”平仄韵脚

拼音:què zài zhào tíng shí
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却在棹停时”的相关诗句

“却在棹停时”的关联诗句

网友评论


* “却在棹停时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却在棹停时”出自杨万里的 (近峡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。