“骨相缘诗瘦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“骨相缘诗瘦”全诗
风前挥玉尘,霜後幻杨花。
骨相缘诗瘦,秋声诉月华。
欲招卢处士,归共老生涯。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《江西道院集戏赠江干芦花》杨万里 翻译、赏析和诗意
《江西道院集戏赠江干芦花》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
避世水云国,卜邻鸥鹭家。
风前挥玉尘,霜后幻杨花。
骨相缘诗瘦,秋声诉月华。
欲招卢处士,归共老生涯。
诗意:
这首诗词描绘了一个避世而居的诗人,他远离尘嚣,来到了一个宛如水云国的地方。他在这里观察着邻居的鸥鹭,感受着自然的美妙。在风前,他挥动着手中的玉尘,仿佛在舞动着美好的诗篇;在霜后,他看到了幻化成杨花的景象,这是秋天的特有景观。他的骨相瘦弱,与诗意相互依存,秋天的声音述说着月光的华彩。他渴望邀请卢处士一同归来,共度晚年的生活。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人追求自然与诗意的心境。诗人通过描绘避世的环境,展示了他对自然的热爱和对诗歌创作的追求。他将自然景物与自己的内心感受相结合,通过风、霜、骨相、秋声等形象的描绘,传达了对美好事物的向往和对诗歌创作的热情。最后,他希望能与卢处士一同回归,共享晚年的生活,表达了对友情和共同追求的渴望。
整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展示了诗人对自然美和诗歌创作的热爱。同时,诗人的避世心境和对友情的渴望也为读者带来了一种宁静和共鸣。这首诗词在表达情感和传递意境方面都具有一定的艺术价值。
“骨相缘诗瘦”全诗拼音读音对照参考
jiāng xī dào yuàn jí xì zèng jiāng gān lú huā
江西道院集戏赠江干芦花
bì shì shuǐ yún guó, bo lín ōu lù jiā.
避世水云国,卜邻鸥鹭家。
fēng qián huī yù chén, shuāng hòu huàn yáng huā.
风前挥玉尘,霜後幻杨花。
gǔ xiāng yuán shī shòu, qiū shēng sù yuè huá.
骨相缘诗瘦,秋声诉月华。
yù zhāo lú chǔ shì, guī gòng lǎo shēng yá.
欲招卢处士,归共老生涯。
“骨相缘诗瘦”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。