“何必兰亭与习池”的意思及全诗出处和翻译赏析

何必兰亭与习池”出自宋代杨万里的《和张功父病中遣怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé bì lán tíng yǔ xí chí,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“何必兰亭与习池”全诗

《和张功父病中遣怀》
人自穷通诗自诗,管渠人事与天时。
鹤长未便贤凫短,梅早那须笑杏迟。
公子近来忺说病,老夫秋至不曾悲。
人生随分堪行乐,何必兰亭与习池

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《和张功父病中遣怀》杨万里 翻译、赏析和诗意

《和张功父病中遣怀》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人自穷通诗自诗,
管渠人事与天时。
鹤长未便贤凫短,
梅早那须笑杏迟。
公子近来忺说病,
老夫秋至不曾悲。
人生随分堪行乐,
何必兰亭与习池。

诗意:
这首诗词表达了杨万里对生活的深刻思考和对人生的领悟。他认为人的命运和境遇是由自身的努力和天时地利共同决定的。他以自然界的鹤和凫、梅花和杏花作为比喻,表达了人生的不同阶段和不同命运的差异。他认为人应该顺应自己的命运,享受生活中的乐趣,而不必追求名利和功成名就。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了杨万里对人生的独特见解。他通过对自然界的观察和比喻,将人的命运与自然界的变化相联系。他认为人的命运是由自身的努力和天时地利共同决定的,而不是单纯的命运安排。他以鹤和凫、梅花和杏花的对比,表达了人生的不同阶段和不同命运的差异。他提倡人们顺应自己的命运,享受生活中的乐趣,而不必过分追求名利和功成名就。这种对人生的深刻思考和对自然的敏感观察,使这首诗词具有独特的艺术价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何必兰亭与习池”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng gōng fù bìng zhōng qiǎn huái
和张功父病中遣怀

rén zì qióng tōng shī zì shī, guǎn qú rén shì yǔ tiān shí.
人自穷通诗自诗,管渠人事与天时。
hè zhǎng wèi biàn xián fú duǎn, méi zǎo nà xū xiào xìng chí.
鹤长未便贤凫短,梅早那须笑杏迟。
gōng zǐ jìn lái xiān shuō bìng, lǎo fū qiū zhì bù céng bēi.
公子近来忺说病,老夫秋至不曾悲。
rén shēng suí fēn kān xíng lè, hé bì lán tíng yǔ xí chí.
人生随分堪行乐,何必兰亭与习池。

“何必兰亭与习池”平仄韵脚

拼音:hé bì lán tíng yǔ xí chí
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何必兰亭与习池”的相关诗句

“何必兰亭与习池”的关联诗句

网友评论


* “何必兰亭与习池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何必兰亭与习池”出自杨万里的 (和张功父病中遣怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。