“珍重故人贻妙语”的意思及全诗出处和翻译赏析
“珍重故人贻妙语”全诗
瑶草忽生无种子,梅花寒损要温存。
清游未到先回棹,高卧何如且闭门。
珍重故人贻妙语,追还正始最初元。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《和丁端叔喜雪》杨万里 翻译、赏析和诗意
《和丁端叔喜雪》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天将一雪净乾坤,
便恐汤泉亦不温。
瑶草忽生无种子,
梅花寒损要温存。
清游未到先回棹,
高卧何如且闭门。
珍重故人贻妙语,
追还正始最初元。
诗意:
这首诗词描绘了作者和丁端叔一同欣喜雪的情景。作者觉得天空下起的一场雪将净化整个世界,但他也担心这样的寒冷天气会让温泉也变得不再温暖。他提到瑶草突然生长而没有种子,梅花在寒冷中受损却需要被保护。作者表达了对自然界变化的关注和对温暖的渴望。他提到自己原本计划去清游,但在未到目的地之前就返回了,他认为与其外出,不如闭门高卧。最后,作者珍视与丁端叔的友谊,他们互相交流着美妙的言辞,追寻并回归最初的本源。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言描绘了冬天的景象和作者的情感。通过对雪、温泉、瑶草和梅花的描写,作者表达了对自然界变化的观察和思考。他对温暖的渴望体现了人们对舒适和安逸的追求。诗中的回棹和闭门,展示了作者对宁静和内心世界的向往。最后,作者珍视友谊,并通过与丁端叔的交流,追寻并回归最初的本源,表达了对真实和纯粹的追求。
整首诗词以自然景物为线索,通过细腻的描写和深入的思考,表达了作者对自然和人生的感悟。这首诗词既展示了杨万里的才华,又传达了他对人生哲理的思考,具有一定的艺术价值和思想深度。
“珍重故人贻妙语”全诗拼音读音对照参考
hé dīng duān shū xǐ xuě
和丁端叔喜雪
tiān jiàng yī xuě jìng qián kūn, biàn kǒng tāng quán yì bù wēn.
天将一雪净乾坤,便恐汤泉亦不温。
yáo cǎo hū shēng wú zhǒng zi, méi huā hán sǔn yào wēn cún.
瑶草忽生无种子,梅花寒损要温存。
qīng yóu wèi dào xiān huí zhào, gāo wò hé rú qiě bì mén.
清游未到先回棹,高卧何如且闭门。
zhēn zhòng gù rén yí miào yǔ, zhuī huán zhèng shǐ zuì chū yuán.
珍重故人贻妙语,追还正始最初元。
“珍重故人贻妙语”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。