“上头便著野人家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“上头便著野人家”出自宋代杨万里的《过临平莲荡四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shàng tou biàn zhe yě rén jiā,诗句平仄:仄仄仄平平。
“上头便著野人家”全诗
《过临平莲荡四首》
莲荡中央劣露沙,上头便著野人家。
篱边随处插垂柳,檐下小船萦钓车。
篱边随处插垂柳,檐下小船萦钓车。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过临平莲荡四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过临平莲荡四首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了临平莲荡的景色和生活场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
莲荡中央劣露沙,
上头便著野人家。
篱边随处插垂柳,
檐下小船萦钓车。
中文译文:
莲荡中央是劣质的沙地,
上面居住着野人家。
篱笆边随处插满垂柳,
屋檐下停着小船和钓车。
诗意:
这首诗以临平莲荡的景色为背景,通过描绘沙地、野人家、垂柳、小船和钓车等元素,展现了一个宁静而自然的乡村景象。诗人通过简洁而生动的语言,表达了对自然环境的赞美和对宁静生活的向往。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了临平莲荡的景色和生活场景,给人一种宁静、自然的感觉。诗中的“劣露沙”形容了莲荡中央的土地质量较差,而“野人家”则暗示了这里的居民过着朴素自然的生活。垂柳是中国文化中常见的景观元素,插在篱笆边上,增添了一份生机和美感。而小船和钓车则暗示了居民们的生活方式,他们可能以捕鱼为生,过着简单而宁静的生活。
整首诗以简洁明了的语言,通过描绘细节展现了临平莲荡的自然景色和人们的生活场景,给人一种宁静、自然的感觉。诗人通过对自然环境的描绘,表达了对宁静生活的向往和对自然美的赞美。这首诗以其朴素而真实的描写方式,展现了宋代乡村生活的一幅美丽画卷。
“上头便著野人家”全诗拼音读音对照参考
guò lín píng lián dàng sì shǒu
过临平莲荡四首
lián dàng zhōng yāng liè lù shā, shàng tou biàn zhe yě rén jiā.
莲荡中央劣露沙,上头便著野人家。
lí biān suí chù chā chuí liǔ, yán xià xiǎo chuán yíng diào chē.
篱边随处插垂柳,檐下小船萦钓车。
“上头便著野人家”平仄韵脚
拼音:shàng tou biàn zhe yě rén jiā
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“上头便著野人家”的相关诗句
“上头便著野人家”的关联诗句
网友评论
* “上头便著野人家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上头便著野人家”出自杨万里的 (过临平莲荡四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。