“爽合风襟静”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爽合风襟静”全诗
若无青嶂月,愁杀白头人。
魍魉移深树,虾蟆动半轮。
故园当北斗,直指照西秦。
并照巫山出,新窥楚水清。
羁栖愁里见,二十四回明。
必验升沉体,如知进退情。
不违银汉落,亦伴玉绳横。
万里瞿塘峡,春来六上弦。
时时开暗室,故故满青天。
爽合风襟静,高当泪脸悬。
南飞有乌鹊,夜久落江边。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杜甫)
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《月三首》杜甫 翻译、赏析和诗意
《月三首》是唐代诗人杜甫创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
断续巫山雨,天河此夜新。
暴雨倾泻下巫山,天河在这夜晚流淌得格外清新。
若无青嶂月,愁杀白头人。
如果没有青嶂山上的明亮月光,会使人忧愁得如同杀死白发苍苍的老人一般。
魍魉移深树,虾蟆动半轮。
魍魉(指妖魔鬼怪)在浓密的树林中移动,蟾蜍在月光下跃动。
故园当北斗,直指照西秦。
故乡正位于北斗星的方向,直指着照耀着西秦地区的明月。
并照巫山出,新窥楚水清。
同时照耀着巫山,新的月光透过它的光辉,看得更加清晰。
羁栖愁里见,二十四回明。
困于异乡的人在孤寂中看到这明亮的月光,已经经历了二十四个月的变迁。
必验升沉体,如知进退情。
必然要经历月亮的升起和降落,就像了解人生的进退和情感。
不违银汉落,亦伴玉绳横。
月亮不会背离银河的轨迹,同时伴随着玉带(指银河)的横亘。
万里瞿塘峡,春来六上弦。
万里长江瞿塘峡,春天到来时月亮六分之一的时候。
时时开暗室,故故满青天。
时常打开黑暗的房间,历史重现在青天之上。
爽合风襟静,高当泪脸悬。
清风和衣袖相合,寂静高悬泪水的脸颊。
南飞有乌鹊,夜久落江边。
南方飞来一只乌鹊,在深夜中落在江边。
这首诗通过描绘巫山雨夜的景象,以及描述月亮在夜空中的变化,展现了诗人对故乡和自然的思念之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,以表达作者内心的愁苦和孤独之情。通过对自然景物的描绘,表达了人与自然的交流和共鸣,体现了杜甫诗歌的深情和豪放的风格。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和独特的意象,展示了杜甫独特的诗意和情感表达。
“爽合风襟静”全诗拼音读音对照参考
yuè sān shǒu
月三首
duàn xù wū shān yǔ, tiān hé cǐ yè xīn.
断续巫山雨,天河此夜新。
ruò wú qīng zhàng yuè, chóu shā bái tóu rén.
若无青嶂月,愁杀白头人。
wǎng liǎng yí shēn shù, há ma dòng bàn lún.
魍魉移深树,虾蟆动半轮。
gù yuán dāng běi dǒu, zhí zhǐ zhào xī qín.
故园当北斗,直指照西秦。
bìng zhào wū shān chū, xīn kuī chǔ shuǐ qīng.
并照巫山出,新窥楚水清。
jī qī chóu lǐ jiàn, èr shí sì huí míng.
羁栖愁里见,二十四回明。
bì yàn shēng chén tǐ, rú zhī jìn tuì qíng.
必验升沉体,如知进退情。
bù wéi yín hàn luò, yì bàn yù shéng héng.
不违银汉落,亦伴玉绳横。
wàn lǐ qú táng xiá, chūn lái liù shàng xián.
万里瞿塘峡,春来六上弦。
shí shí kāi àn shì, gù gù mǎn qīng tiān.
时时开暗室,故故满青天。
shuǎng hé fēng jīn jìng, gāo dāng lèi liǎn xuán.
爽合风襟静,高当泪脸悬。
nán fēi yǒu wū què, yè jiǔ luò jiāng biān.
南飞有乌鹊,夜久落江边。
“爽合风襟静”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。