“何时上到梅花岭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何时上到梅花岭”全诗
周遭碧嶂无人迹,围入青天小册方。
半世功名一鸡肋,平生道路九羊肠。
何时上到梅花岭,北望螺峰半点苍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晓过皂口岭》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓过皂口岭》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了作者清晨穿越皂口岭的景象,表达了对功名利禄的无奈和对自然山水的向往。
诗词的中文译文如下:
夜渡惊滩有底忙,晓攀绝磴更禁当。
周遭碧嶂无人迹,围入青天小册方。
半世功名一鸡肋,平生道路九羊肠。
何时上到梅花岭,北望螺峰半点苍。
诗意和赏析:
这首诗以皂口岭为背景,通过描绘作者清晨穿越皂口岭的经历,表达了作者对功名利禄的无奈和对自然山水的向往之情。
诗的开头,作者描述了自己夜渡惊滩的情景,形容了夜晚的艰险和匆忙。接着,作者在清晨攀登陡峭的山路,更加艰难。周围的碧嶂山峦没有人迹,仿佛进入了一本青天小册,给人一种宁静和幽静的感觉。
接下来,作者表达了对功名利禄的无奈。他形容自己半生追求功名利禄,却发现这一切如同一块鸡肋,没有什么实际的价值。平生所走的道路就像九条羊肠,曲折而漫长。
最后两句表达了作者对自然山水的向往。他希望有一天能够登上梅花岭,从那里北望螺峰,看到苍茫的景色。这里可以理解为作者对自由自在的生活和追求高远境界的向往。
总的来说,这首诗词通过描绘作者穿越皂口岭的经历,表达了对功名利禄的无奈和对自然山水的向往之情,展现了作者内心的矛盾和追求自由的渴望。
“何时上到梅花岭”全诗拼音读音对照参考
xiǎo guò zào kǒu lǐng
晓过皂口岭
yè dù jīng tān yǒu dǐ máng, xiǎo pān jué dèng gèng jìn dāng.
夜渡惊滩有底忙,晓攀绝磴更禁当。
zhōu zāo bì zhàng wú rén jī, wéi rù qīng tiān xiǎo cè fāng.
周遭碧嶂无人迹,围入青天小册方。
bàn shì gōng míng yī jī lèi, píng shēng dào lù jiǔ yáng cháng.
半世功名一鸡肋,平生道路九羊肠。
hé shí shàng dào méi huā lǐng, běi wàng luó fēng bàn diǎn cāng.
何时上到梅花岭,北望螺峰半点苍。
“何时上到梅花岭”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。