“矮竹苣边高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“矮竹苣边高”出自宋代杨万里的《晓过叶家桥二首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:ǎi zhú jù biān gāo,诗句平仄:仄平仄平平。
“矮竹苣边高”全诗
《晓过叶家桥二首》
鸡唱嗔人睡,鸦啼唁客劳。
近山烟外远,矮竹苣边高。
老矣犹长铗,悠哉未大刀。
绕圩无杂树,一色柳新缫。
近山烟外远,矮竹苣边高。
老矣犹长铗,悠哉未大刀。
绕圩无杂树,一色柳新缫。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晓过叶家桥二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓过叶家桥二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸡唱嗔人睡,鸦啼唁客劳。
近山烟外远,矮竹苣边高。
老矣犹长铗,悠哉未大刀。
绕圩无杂树,一色柳新缫。
诗意:
这首诗词描绘了一个清晨的景象。诗人描述了鸡鸣和乌鸦啼叫,唤醒了人们的睡意。他观察到远处山脚下的烟雾,近处矮竹和高大的苣草。诗人感叹自己年纪已经老去,但仍然有一种悠闲自在的心境,未被世俗的纷扰所困扰。他注意到周围的田园景色,没有杂乱的树木,只有一片嫩绿的柳树。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了清晨的景色,展现了诗人内心的宁静和淡泊。通过描写鸡鸣和乌鸦啼叫,诗人唤起了读者对自然的感知。他通过对山脚下烟雾的描绘,展示了远处的景色,给人以开阔的感觉。矮竹和高大的苣草形成了鲜明的对比,突出了景色的层次感。诗人以自己年纪老去的感叹,表达了对时光流逝的思考,但又表现出一种豁达的心态。最后,诗人描述了周围环境的一色柳新缫,给人以宁静和和谐的感觉。整首诗词以简洁、清新的语言,展示了诗人对自然景色的细腻观察和内心的宁静。
“矮竹苣边高”全诗拼音读音对照参考
xiǎo guò yè jiā qiáo èr shǒu
晓过叶家桥二首
jī chàng chēn rén shuì, yā tí yàn kè láo.
鸡唱嗔人睡,鸦啼唁客劳。
jìn shān yān wài yuǎn, ǎi zhú jù biān gāo.
近山烟外远,矮竹苣边高。
lǎo yǐ yóu zhǎng jiá, yōu zāi wèi dà dāo.
老矣犹长铗,悠哉未大刀。
rào wéi wú zá shù, yī sè liǔ xīn sāo.
绕圩无杂树,一色柳新缫。
“矮竹苣边高”平仄韵脚
拼音:ǎi zhú jù biān gāo
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“矮竹苣边高”的相关诗句
“矮竹苣边高”的关联诗句
网友评论
* “矮竹苣边高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“矮竹苣边高”出自杨万里的 (晓过叶家桥二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。