“闭却船门下却篷”的意思及全诗出处和翻译赏析

闭却船门下却篷”出自宋代杨万里的《水落二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì què chuán mén xià què péng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“闭却船门下却篷”全诗

《水落二首》
轻寒瑟瑟入船中,闭却船门下却篷
要得新晴江水落,不应更恨打头风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《水落二首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《水落二首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一幅船行江上的景象,表达了诗人对自然景色的感受和对人生境遇的思考。

诗词的中文译文如下:
轻寒瑟瑟入船中,
闭却船门下却篷。
要得新晴江水落,
不应更恨打头风。

诗意:
诗的第一句“轻寒瑟瑟入船中”,描绘了船上的微寒气氛,给人一种清新的感觉。第二句“闭却船门下却篷”,表达了诗人在船中封闭自己,避开外界的干扰,专注于内心的思考。第三句“要得新晴江水落”,表达了诗人渴望看到江水退去,展现出一片新晴的景象。最后一句“不应更恨打头风”,表达了诗人对逆境的坚韧态度,不应该因为逆境而心生怨恨。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了船行江上的情景,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对自然的热爱和对人生的思考。诗人通过船行江上的经历,抒发了自己对逆境的坚韧态度,表达了积极向上的人生观。整首诗以简洁的语言表达了丰富的情感和思考,给人以启迪和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闭却船门下却篷”全诗拼音读音对照参考

shuǐ luò èr shǒu
水落二首

qīng hán sè sè rù chuán zhōng, bì què chuán mén xià què péng.
轻寒瑟瑟入船中,闭却船门下却篷。
yào de xīn qíng jiāng shuǐ luò, bù yīng gèng hèn dǎ tóu fēng.
要得新晴江水落,不应更恨打头风。

“闭却船门下却篷”平仄韵脚

拼音:bì què chuán mén xià què péng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闭却船门下却篷”的相关诗句

“闭却船门下却篷”的关联诗句

网友评论


* “闭却船门下却篷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闭却船门下却篷”出自杨万里的 (水落二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。