“梦中五色笔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦中五色笔”全诗
白珩光宇宙,蓝水暗风烟。
有客曾高枕,外堂见老仙。
梦中五色笔,犹为写鸣蝉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《拟题绵州推官厅六一堂》杨万里 翻译、赏析和诗意
《拟题绵州推官厅六一堂》是宋代杨万里创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个推官厅内的景象,表达了作者对历史名人和自然景观的赞美之情。
诗词的中文译文如下:
一代今文伯,三巴昔产贤。
白珩光宇宙,蓝水暗风烟。
有客曾高枕,外堂见老仙。
梦中五色笔,犹为写鸣蝉。
诗意和赏析:
这首诗词以古代绵州推官厅的六一堂为题材,通过描绘厅内的景象,展现了作者对历史名人和自然景观的敬仰之情。
首先,诗中提到了"一代今文伯,三巴昔产贤",指的是绵州出产了许多杰出的文人。这表达了作者对绵州文化的赞美和对历史名人的敬仰。
接着,诗中描述了厅内的景象。"白珩光宇宙,蓝水暗风烟"描绘了厅内的装饰华丽,光彩夺目。这里的"白珩"指的是一种白色的玉石,"光宇宙"则形容了其闪耀的光芒。"蓝水暗风烟"则暗示了厅内的水景和烟雾,给人一种神秘而宁静的感觉。
诗的后半部分,作者提到了曾经有客人在这里高枕而眠,还见到了一位老仙人。这表达了作者对这个地方历史的向往和对神秘事物的兴趣。
最后两句"梦中五色笔,犹为写鸣蝉"则表达了作者对这个地方的记忆和思念。作者在梦中仍然能够看到五彩斑斓的笔墨,用来描绘鸣蝉的声音,这显示了作者对这个地方的深刻印象和情感。
总的来说,这首诗词通过描绘绵州推官厅六一堂的景象,表达了作者对历史名人和自然景观的赞美之情,展现了作者对这个地方的向往和思念之情。
“梦中五色笔”全诗拼音读音对照参考
nǐ tí mián zhōu tuī guān tīng liù yī táng
拟题绵州推官厅六一堂
yī dài jīn wén bó, sān bā xī chǎn xián.
一代今文伯,三巴昔产贤。
bái háng guāng yǔ zhòu, lán shuǐ àn fēng yān.
白珩光宇宙,蓝水暗风烟。
yǒu kè céng gāo zhěn, wài táng jiàn lǎo xiān.
有客曾高枕,外堂见老仙。
mèng zhōng wǔ sè bǐ, yóu wèi xiě míng chán.
梦中五色笔,犹为写鸣蝉。
“梦中五色笔”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。