“地平如掌树成行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“地平如掌树成行”出自宋代杨万里的《揭阳道中二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:dì píng rú zhǎng shù chéng háng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“地平如掌树成行”全诗
《揭阳道中二首》
地平如掌树成行,野有邮亭浦有梁。
旧日潮州底处所,如今风物冠南方。
旧日潮州底处所,如今风物冠南方。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《揭阳道中二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《揭阳道中二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗描绘了揭阳道路两旁的景色,表达了作者对家乡风物的思念和对时光流转的感慨。
诗词的中文译文如下:
第一首:
地平如掌树成行,
野有邮亭浦有梁。
旧日潮州底处所,
如今风物冠南方。
第二首:
石桥横架水横流,
绿树红楼映画楼。
旧日潮州底处所,
如今风物冠南州。
诗词的诗意是通过描绘揭阳道路两旁的景色,表达了作者对家乡的思念和对时光流转的感慨。第一首诗中,作者描述了地平线上树木成行的景象,野外有邮亭,江边有梁。这些景物勾起了作者对过去潮州的回忆,同时也展示了如今南方风物的美丽。第二首诗中,作者描绘了一座横跨水流的石桥,绿树和红楼相映成趣。同样地,作者表达了对过去潮州的怀念,以及对如今南州风景的赞美。
这首诗词通过简洁而生动的语言,展示了作者对家乡的深情厚意。通过对自然景物的描绘,诗人表达了对过去时光的怀念和对家乡风景的赞美。整首诗词情感真挚,意境优美,给人以思乡之情和对家乡的热爱之感。
“地平如掌树成行”全诗拼音读音对照参考
jiē yáng dào zhōng èr shǒu
揭阳道中二首
dì píng rú zhǎng shù chéng háng, yě yǒu yóu tíng pǔ yǒu liáng.
地平如掌树成行,野有邮亭浦有梁。
jiù rì cháo zhōu dǐ chǔ suǒ, rú jīn fēng wù guān nán fāng.
旧日潮州底处所,如今风物冠南方。
“地平如掌树成行”平仄韵脚
拼音:dì píng rú zhǎng shù chéng háng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“地平如掌树成行”的相关诗句
“地平如掌树成行”的关联诗句
网友评论
* “地平如掌树成行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地平如掌树成行”出自杨万里的 (揭阳道中二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。