“恰似钱塘江上望”的意思及全诗出处和翻译赏析
“恰似钱塘江上望”全诗
忽然咫尺黑如漆,白画如何成瞑色。
不知一风何许来,雾开还合合还开。
晦明百变一弹指,特地遣人惊复喜。
海神无处逞神通,放出一斑夸客子。
须臾满眼贾胡船,万顷一碧波黏天。
恰似钱塘江上望,只无雨点海门山。
我行但作游山看,减却客愁九分半。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过金沙洋望小海》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过金沙洋望小海》是宋代杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
海雾初开明海日,
近树远山青历历。
忽然咫尺黑如漆,
白画如何成瞑色。
海雾初开,明亮的海上太阳出现了,
近处的树木和远处的山峦清晰可见。
突然间,眼前一片漆黑,
白色的画面怎么变成了昏暗的色彩。
不知一风何许来,
雾开还合合还开。
晦明百变一弹指,
特地遣人惊复喜。
不知道是什么风吹来的,
雾气时而散开,时而又聚拢。
晦暗和明亮不断变化,仅仅一瞬间,
特意派人来惊喜地传达消息。
海神无处逞神通,
放出一斑夸客子。
须臾满眼贾胡船,
万顷一碧波黏天。
海神无处展示神通之处,
只放出一点光芒来夸耀旅客。
转眼间,眼前满是贾胡船的身影,
万顷的碧波似乎粘连着天空。
恰似钱塘江上望,
只无雨点海门山。
我行但作游山看,
减却客愁九分半。
正如在钱塘江上眺望一般,
只是没有雨点和海门山。
我行走在这里,只是作为游山的观者,
减少了九分半的客愁。
这首诗词以描绘海上的景色为主题,通过描写海雾初开、近处的景物清晰可见,以及雾气的变化等细节,表达了作者对大自然景色的观察和感受。诗中运用了对比手法,将明亮与昏暗、晦暗与明亮、贾胡船与海门山等进行对比,突出了景色的变幻和作者的心境。整首诗词以自然景色为背景,通过描写表达了作者对客愁的减少和对自然美景的欣赏,给人以宁静、舒适的感受。
“恰似钱塘江上望”全诗拼音读音对照参考
guò jīn shā yáng wàng xiǎo hǎi
过金沙洋望小海
hǎi wù chū kāi míng hǎi rì, jìn shù yuǎn shān qīng lì lì.
海雾初开明海日,近树远山青历历。
hū rán zhǐ chǐ hēi rú qī, bái huà rú hé chéng míng sè.
忽然咫尺黑如漆,白画如何成瞑色。
bù zhī yī fēng hé xǔ lái, wù kāi hái hé hé hái kāi.
不知一风何许来,雾开还合合还开。
huì míng bǎi biàn yī tán zhǐ, tè dì qiǎn rén jīng fù xǐ.
晦明百变一弹指,特地遣人惊复喜。
hǎi shén wú chǔ chěng shén tōng, fàng chū yī bān kuā kè zi.
海神无处逞神通,放出一斑夸客子。
xū yú mǎn yǎn jiǎ hú chuán, wàn qǐng yī bì bō nián tiān.
须臾满眼贾胡船,万顷一碧波黏天。
qià sì qián táng jiāng shàng wàng, zhǐ wú yǔ diǎn hǎi mén shān.
恰似钱塘江上望,只无雨点海门山。
wǒ xíng dàn zuò yóu shān kàn, jiǎn què kè chóu jiǔ fēn bàn.
我行但作游山看,减却客愁九分半。
“恰似钱塘江上望”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。