“总是残春首夏时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“总是残春首夏时”出自宋代杨万里的《过横山塔下》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zǒng shì cán chūn shǒu xià shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“总是残春首夏时”全诗
《过横山塔下》
六年三度过兰溪,总是残春首夏时。
最感横山山上塔,迎人东去送人西。
最感横山山上塔,迎人东去送人西。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《过横山塔下》杨万里 翻译、赏析和诗意
《过横山塔下》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六年三度过兰溪,
总是残春首夏时。
最感横山山上塔,
迎人东去送人西。
诗意:
这首诗词描绘了诗人杨万里在兰溪度过了六年中的三个季节,总是在残春和初夏之际。诗人最感动的是横山山上的塔,它在迎接来人东去的同时也送别离人西行。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对横山山上塔的感慨和思考。诗人通过描述自己在兰溪度过的时间和季节,展现了岁月的流转和变迁。他特别提到了横山山上的塔,这座塔成为了他心中的象征。塔作为一种建筑形式,常常被用来象征着人们的追求和向往。诗人通过塔的形象,表达了自己对于人生旅途的思考和感慨。塔迎接来人东去,送别离人西行,象征着人们在人生的旅途中相遇和离别。诗人通过这种象征手法,表达了对于人生离合的感慨和对于时光流转的思考。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对于时光流转和人生离合的思考。通过描绘兰溪的季节和横山山上的塔,诗人将自己的情感与自然景物相结合,展现了对于人生旅途的感慨和思考。这首诗词以其深刻的意境和简洁的表达方式,给人以启迪和思考。
“总是残春首夏时”全诗拼音读音对照参考
guò héng shān tǎ xià
过横山塔下
liù nián sān dù guò lán xī, zǒng shì cán chūn shǒu xià shí.
六年三度过兰溪,总是残春首夏时。
zuì gǎn héng shān shān shàng tǎ, yíng rén dōng qù sòng rén xī.
最感横山山上塔,迎人东去送人西。
“总是残春首夏时”平仄韵脚
拼音:zǒng shì cán chūn shǒu xià shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“总是残春首夏时”的相关诗句
“总是残春首夏时”的关联诗句
网友评论
* “总是残春首夏时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“总是残春首夏时”出自杨万里的 (过横山塔下),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。