“渠还畏热麽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渠还畏热麽”全诗
飘萧才响瓦,点滴不沾荷。
龙亦如侬否,渠还畏热麽。
敢劳频上水,只倩挽天河。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《初秋小雨残暑未退》杨万里 翻译、赏析和诗意
《初秋小雨残暑未退》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
初秋小雨残暑未退,
雨好夫何小,凉新竟未多。
飘萧才响瓦,点滴不沾荷。
龙亦如侬否,渠还畏热麽。
敢劳频上水,只倩挽天河。
诗意:
这首诗词描绘了初秋时节的小雨,暑气尚未完全消退。诗人感叹雨水虽然很小,但凉意却并不明显。雨点轻飘飘地落在瓦片上,却没有沾湿荷叶。诗中提到的“龙”指的是天龙,诗人在问天龙是否也像他一样感到不适应这残暑。诗人自嘲地说,就连水龙也害怕炎热。尽管如此,诗人仍然勇敢地频繁上水,只是希望能够挽回一些天河的水量。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了初秋时节的小雨和残暑的景象,展现了诗人对自然的细腻观察和感受。诗人通过雨水的微小和凉意的不明显,表达了对初秋的期待和对残暑的不满。诗中的对比和反问,增加了诗词的表现力和感染力。诗人以自嘲的口吻,将自己与天龙相比,表达了对残暑的不适应和对炎热的厌恶。最后,诗人表达了自己愿意勇敢面对困难,努力挽回天河水量的决心。整首诗词以简洁明快的语言,传达了诗人对自然的热爱和对生活的积极态度。
“渠还畏热麽”全诗拼音读音对照参考
chū qiū xiǎo yǔ cán shǔ wèi tuì
初秋小雨残暑未退
yǔ hǎo fū hé xiǎo, liáng xīn jìng wèi duō.
雨好夫何小,凉新竟未多。
piāo xiāo cái xiǎng wǎ, diǎn dī bù zhān hé.
飘萧才响瓦,点滴不沾荷。
lóng yì rú nóng fǒu, qú hái wèi rè mó.
龙亦如侬否,渠还畏热麽。
gǎn láo pín shàng shuǐ, zhǐ qiàn wǎn tiān hé.
敢劳频上水,只倩挽天河。
“渠还畏热麽”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。