“莫羡牓头年十八”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫羡牓头年十八”出自宋代杨万里的《送幼舆子之官澧浦慈利监税二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mò xiàn bǎng tóu nián shí bā,诗句平仄:仄仄仄平平平平。
“莫羡牓头年十八”全诗
《送幼舆子之官澧浦慈利监税二首》
素王开国道无臣,一牓春风放十人。
莫羡牓头年十八,旧春过了有新春。
莫羡牓头年十八,旧春过了有新春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《送幼舆子之官澧浦慈利监税二首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《送幼舆子之官澧浦慈利监税二首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
素王开国道无臣,
一牓春风放十人。
莫羡牓头年十八,
旧春过了有新春。
诗意:
这首诗词是杨万里送别幼舆子(幼舆子是指年轻的官员)出任澧浦慈利监税的作品。诗人以素王开国为引子,表达了素王(指宋太祖赵匡胤)开创国家的艰辛,但却没有足够的臣子来辅佐他。接着,诗人以一牓春风放十人的形象,形容幼舆子的才华出众,能够胜任重任。最后,诗人告诫幼舆子不要羡慕那些年纪轻轻就有成就的人,因为旧的春天已经过去,新的春天即将到来,意味着幼舆子有着更广阔的发展空间。
赏析:
这首诗词通过对素王开国和幼舆子的对比,表达了对年轻人的鼓励和期望。诗人以素王开国的历史背景,暗示了幼舆子所面临的责任和挑战。一牓春风放十人的形象生动地描绘了幼舆子的才华和能力,显示出诗人对他的赞赏和信任。最后,诗人以旧春过了有新春的比喻,寄托了对幼舆子未来发展的美好期望。整首诗词以简洁明快的语言,表达了对年轻人的鼓励和对未来的乐观态度,具有积极向上的意义。
“莫羡牓头年十八”全诗拼音读音对照参考
sòng yòu yú zi zhī guān lǐ pǔ cí lì jiān shuì èr shǒu
送幼舆子之官澧浦慈利监税二首
sù wáng kāi guó dào wú chén, yī bǎng chūn fēng fàng shí rén.
素王开国道无臣,一牓春风放十人。
mò xiàn bǎng tóu nián shí bā, jiù chūn guò le yǒu xīn chūn.
莫羡牓头年十八,旧春过了有新春。
“莫羡牓头年十八”平仄韵脚
拼音:mò xiàn bǎng tóu nián shí bā
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声八黠 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“莫羡牓头年十八”的相关诗句
“莫羡牓头年十八”的关联诗句
网友评论
* “莫羡牓头年十八”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫羡牓头年十八”出自杨万里的 (送幼舆子之官澧浦慈利监税二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。