“却在松梢上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“却在松梢上”出自宋代杨万里的《人日出游湖上十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:què zài sōng shāo shàng,诗句平仄:仄仄平平仄。
“却在松梢上”全诗
《人日出游湖上十首》
城中雪一尺,山中雪一丈。
地上都巳消,却在松梢上。
地上都巳消,却在松梢上。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《人日出游湖上十首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《人日出游湖上十首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了一个冬日的景象。下面是这首诗的中文译文:
城中的雪只有一尺深,
山中的雪却有一丈高。
地面上的雪已经融化,
只剩下松树枝头上的雪。
这首诗通过对雪的描绘,表达了冬日景色的变化和寒冷的气氛。城中的雪只有一尺深,相对较浅,而山中的雪却有一丈高,非常厚重。这种对比揭示了城市和山区的不同气候和地理条件。诗中提到地面上的雪已经融化,只剩下松树枝头上的雪,这表明春天已经来临,大地开始回暖,但高山上的雪仍然存在,象征着冬季的残留。
这首诗以简洁的语言描绘了自然景色,通过对雪的描绘,展示了作者对冬日景色的敏锐观察和感受。诗中的对比和转折,使诗意更加深远。读者可以从中感受到冬日的寒冷和春天的希望,同时也能体会到自然界的变化和生命的循环。这首诗以其简洁而深刻的描写方式,展示了杨万里独特的诗歌才华和对自然的热爱。
“却在松梢上”全诗拼音读音对照参考
rén rì chū yóu hú shàng shí shǒu
人日出游湖上十首
chéng zhōng xuě yī chǐ, shān zhōng xuě yī zhàng.
城中雪一尺,山中雪一丈。
dì shàng dōu sì xiāo, què zài sōng shāo shàng.
地上都巳消,却在松梢上。
“却在松梢上”平仄韵脚
拼音:què zài sōng shāo shàng
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“却在松梢上”的相关诗句
“却在松梢上”的关联诗句
网友评论
* “却在松梢上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却在松梢上”出自杨万里的 (人日出游湖上十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。