“花枝劣相絓人衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花枝劣相絓人衣”出自宋代杨万里的《游翟园三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:huā zhī liè xiāng guà rén yī,诗句平仄:平平仄平仄平平。
“花枝劣相絓人衣”全诗
《游翟园三首》
花枝劣相絓人衣,蜂子颠狂触面皮。
一巷海棠千架锦,两堤杨柳万窝丝。
一巷海棠千架锦,两堤杨柳万窝丝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《游翟园三首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《游翟园三首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
花枝劣相絓人衣,
蜂子颠狂触面皮。
一巷海棠千架锦,
两堤杨柳万窝丝。
诗意:
这首诗词描绘了游翟园的景色和氛围。诗人通过描写花枝、蜂子、海棠和杨柳等元素,表达了对自然美的赞美和对生活的感悟。
赏析:
诗的开头两句“花枝劣相絓人衣,蜂子颠狂触面皮”描绘了花朵盛开的景象,花枝纷纷扎在人的衣服上,蜜蜂忙碌地触碰着花朵。这里通过花枝和蜂子的形象,展现了繁花和蜜蜂的热闹景象,给人一种生机勃勃的感觉。
接下来的两句“一巷海棠千架锦,两堤杨柳万窝丝”描绘了园中的海棠和杨柳。海棠盛开的巷子像是千架锦绣,杨柳垂柳如丝,给人一种美丽而宁静的感觉。这里通过对海棠和杨柳的描绘,展现了园中的春景,给人一种宁静和舒适的感受。
整首诗词以简洁的语言描绘了游翟园的景色,通过对花朵、蜜蜂、海棠和杨柳等元素的描绘,展现了春天的美丽和生机。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对自然美的赞美和对生活的感悟,给人一种宁静、舒适和愉悦的感受。
“花枝劣相絓人衣”全诗拼音读音对照参考
yóu dí yuán sān shǒu
游翟园三首
huā zhī liè xiāng guà rén yī, fēng zǐ diān kuáng chù miàn pí.
花枝劣相絓人衣,蜂子颠狂触面皮。
yī xiàng hǎi táng qiān jià jǐn, liǎng dī yáng liǔ wàn wō sī.
一巷海棠千架锦,两堤杨柳万窝丝。
“花枝劣相絓人衣”平仄韵脚
拼音:huā zhī liè xiāng guà rén yī
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“花枝劣相絓人衣”的相关诗句
“花枝劣相絓人衣”的关联诗句
网友评论
* “花枝劣相絓人衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花枝劣相絓人衣”出自杨万里的 (游翟园三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。