“园丁犹未放游人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“园丁犹未放游人”出自宋代杨万里的《郡圃晓步因登披僊阁四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yuán dīng yóu wèi fàng yóu rén,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“园丁犹未放游人”全诗
《郡圃晓步因登披僊阁四首》
百五佳时更绝晨,园丁犹未放游人。
瘦藤柱上披僊阁,四面花光照杀春。
瘦藤柱上披僊阁,四面花光照杀春。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《郡圃晓步因登披僊阁四首》杨万里 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨万里的《郡圃晓步因登披僊阁四首》,描写了一个美丽的清晨景色。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
百五佳时更绝晨,
园丁犹未放游人。
瘦藤柱上披僊阁,
四面花光照杀春。
诗意:
这首诗词以描绘清晨的景色为主题,表达了作者对美好时光的珍惜和对自然景色的赞美之情。诗中描述了一个宜人的早晨,园丁还未开始工作,游人也未到访。在园子里,一座瘦藤柱上搭建着一座僊阁,四周的花朵散发出明亮的光芒,照耀着整个春天。
赏析:
这首诗词通过描绘清晨的景色,展现了作者对自然美景的独特感受。首句“百五佳时更绝晨”,表达了作者对这个美好时刻的珍惜,同时也暗示了这个时刻的短暂和珍贵。接着,诗中提到园丁还未开始工作,游人也未到访,这进一步强调了清晨的宁静和幽雅。而瘦藤柱上披着的僊阁,以及四周绽放的花朵,给整个景色增添了一种浪漫和明亮的氛围,使得春天的美丽更加鲜活。整首诗词以简洁明快的语言描绘了一个宜人的清晨景色,给人以愉悦和舒适的感受,展示了杨万里细腻的观察力和对自然美景的独特理解。
“园丁犹未放游人”全诗拼音读音对照参考
jùn pǔ xiǎo bù yīn dēng pī xiān gé sì shǒu
郡圃晓步因登披僊阁四首
bǎi wǔ jiā shí gèng jué chén, yuán dīng yóu wèi fàng yóu rén.
百五佳时更绝晨,园丁犹未放游人。
shòu téng zhù shàng pī xiān gé, sì miàn huā guāng zhào shā chūn.
瘦藤柱上披僊阁,四面花光照杀春。
“园丁犹未放游人”平仄韵脚
拼音:yuán dīng yóu wèi fàng yóu rén
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“园丁犹未放游人”的相关诗句
“园丁犹未放游人”的关联诗句
网友评论
* “园丁犹未放游人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“园丁犹未放游人”出自杨万里的 (郡圃晓步因登披僊阁四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。