“曲曲长河曲曲堤”的意思及全诗出处和翻译赏析

曲曲长河曲曲堤”出自宋代杨万里的《晓过丹阳县五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qū qū cháng hé qū qū dī,诗句平仄:平平平平平平平。

“曲曲长河曲曲堤”全诗

《晓过丹阳县五首》
水从常润路都迷,曲曲长河曲曲堤
不是两窗供日脚,更无南北与东西。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨万里)

杨万里头像

杨万里,字廷秀,号诚斋,男,汉族。吉州吉水(今江西省吉水县)人。南宋杰出诗人,与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”。

《晓过丹阳县五首》杨万里 翻译、赏析和诗意

《晓过丹阳县五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
清晨路过丹阳县,水从常润的路都迷。
河流弯弯曲曲,堤岸也是弯弯曲曲。
没有两扇窗户供给阳光的脚步,
更没有南北和东西的区分。

诗意:
这首诗词描绘了作者清晨路过丹阳县的景象。诗中的水从常润的路都迷,表达了作者对于早晨雾气弥漫的描绘。河流弯弯曲曲,堤岸也是弯弯曲曲,展示了自然界的曲折和变化。诗中提到没有两扇窗户供给阳光的脚步,以及没有南北和东西的区分,表达了作者对于这个地方的宁静和平和的感受。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者清晨路过丹阳县的景象,通过对自然景物的描绘,展示了作者对于宁静和平和的向往。诗中的水从常润的路都迷、河流弯弯曲曲、堤岸也是弯弯曲曲等描写手法,使得整首诗词充满了曲折和变化的意象。同时,诗中没有两扇窗户供给阳光的脚步,以及没有南北和东西的区分,表达了作者对于这个地方的宁静和平和的感受。整首诗词以简练的语言表达了作者对于自然和宁静的向往,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曲曲长河曲曲堤”全诗拼音读音对照参考

xiǎo guò dān yáng xiàn wǔ shǒu
晓过丹阳县五首

shuǐ cóng cháng rùn lù dōu mí, qū qū cháng hé qū qū dī.
水从常润路都迷,曲曲长河曲曲堤。
bú shì liǎng chuāng gōng rì jiǎo, gèng wú nán běi yǔ dōng xī.
不是两窗供日脚,更无南北与东西。

“曲曲长河曲曲堤”平仄韵脚

拼音:qū qū cháng hé qū qū dī
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曲曲长河曲曲堤”的相关诗句

“曲曲长河曲曲堤”的关联诗句

网友评论


* “曲曲长河曲曲堤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曲曲长河曲曲堤”出自杨万里的 (晓过丹阳县五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。