“生涯都在篛篷间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生涯都在篛篷间”出自宋代杨万里的《晓过丹阳县五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shēng yá dōu zài ruò péng jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“生涯都在篛篷间”全诗
《晓过丹阳县五首》
鸡犬渔翁共一船,生涯都在篛篷间。
小儿不耐初长日,自织筠篮胜打闲。
小儿不耐初长日,自织筠篮胜打闲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《晓过丹阳县五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《晓过丹阳县五首》是宋代诗人杨万里创作的一首诗词。这首诗词描述了一个清晨,鸡犬渔翁共同乘坐一艘船只,他们的生活都在篷篷之间度过。诗人提到小孩子不耐烦地迎接新的一天,而自己则更喜欢自己编织竹篮胜过无所事事。
中文译文:
鸡犬渔翁共一船,
生涯都在篛篷间。
小儿不耐初长日,
自织筠篮胜打闲。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个平凡而宁静的场景,展现了诗人对生活的深刻感悟。诗中的鸡犬渔翁代表了不同阶层的人们,他们共同乘坐一艘船只,象征着他们在同一个社会中共同生活。他们的生活都在篷篷之间,这里可以理解为他们的工作和生活场所,也暗示了他们的生活简朴而朴实。
诗中提到的小孩子不耐烦地迎接新的一天,表达了年轻人对于日常生活的不满和对于琐碎事务的厌倦。而诗人自己则更喜欢自己编织竹篮,这里可以理解为他对于自己的创作和劳动的热爱,以及对于有所作为的追求。
整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对于生活的思考和感悟,展现了他对于平凡生活中的美好之处的赞美。通过描绘这个场景,诗人呈现了一种宁静、朴实而充满生活情趣的氛围,让读者感受到生活中的美好和真实。
“生涯都在篛篷间”全诗拼音读音对照参考
xiǎo guò dān yáng xiàn wǔ shǒu
晓过丹阳县五首
jī quǎn yú wēng gòng yī chuán, shēng yá dōu zài ruò péng jiān.
鸡犬渔翁共一船,生涯都在篛篷间。
xiǎo ér bù nài chū cháng rì, zì zhī yún lán shèng dǎ xián.
小儿不耐初长日,自织筠篮胜打闲。
“生涯都在篛篷间”平仄韵脚
拼音:shēng yá dōu zài ruò péng jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“生涯都在篛篷间”的相关诗句
“生涯都在篛篷间”的关联诗句
网友评论
* “生涯都在篛篷间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“生涯都在篛篷间”出自杨万里的 (晓过丹阳县五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。