“收得香万解”的意思及全诗出处和翻译赏析
“收得香万解”出自宋代杨万里的《双峰定水璘老送木犀香五首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shōu de xiāng wàn jiě,诗句平仄:平平仄仄。
“收得香万解”全诗
《双峰定水璘老送木犀香五首》
谁言定水禅,入定似枯木。
飞入广寒宫,收得香万解。
飞入广寒宫,收得香万解。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《双峰定水璘老送木犀香五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《双峰定水璘老送木犀香五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗词描述了一个人在定水禅寺中修行的情景,以及他在修行中获得的心灵体验。
诗词的中文译文如下:
谁言定水禅,入定似枯木。
飞入广寒宫,收得香万解。
诗意和赏析:
这首诗词以禅修为主题,表达了诗人对禅修境界的追求和体验。诗中的“定水禅”指的是一个禅修的地方,诗人形容自己入定时像一棵枯木一样静默无声。这种状态使他的心灵得以飞入“广寒宫”,这里指的是传说中月宫的所在地,象征着纯净和宁静。在这个宫殿中,诗人收获了“香万解”,意味着他在禅修中获得了无尽的启示和领悟。
整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对禅修境界的向往和追求。他将禅修比作定水禅,将自己的入定状态比作枯木,以此来强调禅修的静默和超脱。通过将心灵比作飞入广寒宫,诗人传达了禅修带来的纯净和宁静的感受。最后,他以“收得香万解”来表达禅修带来的启示和领悟的无限价值。
这首诗词以简洁的语言和意象,表达了禅修的境界和禅修者的心灵体验。它通过对禅修的描绘,传达了追求内心宁静和超脱的主题,同时也展示了禅修带来的启示和领悟的价值。整首诗词给人以宁静和深思的感受,让读者感受到禅修的美妙和内在的力量。
“收得香万解”全诗拼音读音对照参考
shuāng fēng dìng shuǐ lín lǎo sòng mù xī xiāng wǔ shǒu
双峰定水璘老送木犀香五首
shuí yán dìng shuǐ chán, rù dìng shì kū mù.
谁言定水禅,入定似枯木。
fēi rù guǎng hán gōng, shōu de xiāng wàn jiě.
飞入广寒宫,收得香万解。
“收得香万解”平仄韵脚
拼音:shōu de xiāng wàn jiě
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声九蟹 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“收得香万解”的相关诗句
“收得香万解”的关联诗句
网友评论
* “收得香万解”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“收得香万解”出自杨万里的 (双峰定水璘老送木犀香五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。