“深山处士家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“深山处士家”出自宋代杨万里的《立春日》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shēn shān chǔ shì jiā,诗句平仄:平平仄仄平。
“深山处士家”全诗
《立春日》
何处新春好,深山处士家。
风光先著柳,日色款催花。
风光先著柳,日色款催花。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《立春日》杨万里 翻译、赏析和诗意
《立春日》是一首宋代诗词,作者是杨万里。这首诗词描绘了立春时节的美景和生活情趣。
中文译文:
何处新春好,深山处士家。
风光先著柳,日色款催花。
诗意:
这首诗词表达了作者对立春时节的喜爱和对自然景色的赞美。诗中提到了一个居住在深山中的隐士,他的家园被春风吹拂,柳树先一步抽出新芽,而阳光也催促着花朵绽放。
赏析:
这首诗词通过描绘春天的景色,展现了作者对自然的热爱和对生活的向往。诗中的深山处士象征着宁静和与世隔绝的生活方式,而春风、柳树和花朵则象征着生机和希望。作者通过对自然景色的描绘,表达了对新春的期待和对美好生活的向往。
整首诗词简洁明了,用意深远。通过对春天景色的描绘,诗人传达了对自然的热爱和对美好生活的追求。这首诗词展现了作者对自然的敏感和对生活的热爱,同时也让读者感受到了春天的美好和希望。
“深山处士家”全诗拼音读音对照参考
lì chūn rì
立春日
hé chǔ xīn chūn hǎo, shēn shān chǔ shì jiā.
何处新春好,深山处士家。
fēng guāng xiān zhe liǔ, rì sè kuǎn cuī huā.
风光先著柳,日色款催花。
“深山处士家”平仄韵脚
拼音:shēn shān chǔ shì jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“深山处士家”的相关诗句
“深山处士家”的关联诗句
网友评论
* “深山处士家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“深山处士家”出自杨万里的 (立春日),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。