“雨罢蜘蛛却出檐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“雨罢蜘蛛却出檐”出自宋代杨万里的《宿孔镇观雨中蛛丝五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ bà zhī zhū què chū yán,诗句平仄:仄仄平平仄平平。
“雨罢蜘蛛却出檐”全诗
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》
雨罢蜘蛛却出檐,网丝小减再新添。
莫言辛苦无功业,便有飞虫密处粘。
莫言辛苦无功业,便有飞虫密处粘。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨万里)
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》杨万里 翻译、赏析和诗意
《宿孔镇观雨中蛛丝五首》是宋代诗人杨万里的作品。这首诗描绘了雨后蜘蛛重新织网的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雨停了,蜘蛛从屋檐下爬出来,
它的网丝虽然变得更细,但又增添了新的一层。
别说它辛苦却无功业,
因为它的网上已经粘住了许多飞虫。
诗意:
这首诗通过描绘雨后蜘蛛重新织网的场景,表达了一种坚持不懈、勤劳努力的精神。蜘蛛在雨后重新修复网,虽然辛苦但并没有因此而放弃,而是继续努力捕捉飞虫。诗人通过蜘蛛的形象,寄托了自己对于生活的态度和对于奋斗的理解。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个细腻而富有意境的场景。诗人通过雨后蜘蛛重新织网的形象,表达了自己对于坚持不懈、勤劳努力的赞美。蜘蛛在雨后重新修复网,展现了一种不畏艰辛、不放弃的精神,这种精神也可以启发人们在面对困难时坚持不懈、勇往直前。整首诗以简洁的语言表达了深刻的哲理,给人以启示和思考。
“雨罢蜘蛛却出檐”全诗拼音读音对照参考
sù kǒng zhèn guān yǔ zhōng zhū sī wǔ shǒu
宿孔镇观雨中蛛丝五首
yǔ bà zhī zhū què chū yán, wǎng sī xiǎo jiǎn zài xīn tiān.
雨罢蜘蛛却出檐,网丝小减再新添。
mò yán xīn kǔ wú gōng yè, biàn yǒu fēi chóng mì chù zhān.
莫言辛苦无功业,便有飞虫密处粘。
“雨罢蜘蛛却出檐”平仄韵脚
拼音:yǔ bà zhī zhū què chū yán
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“雨罢蜘蛛却出檐”的相关诗句
“雨罢蜘蛛却出檐”的关联诗句
网友评论
* “雨罢蜘蛛却出檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨罢蜘蛛却出檐”出自杨万里的 (宿孔镇观雨中蛛丝五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。